Píseň písní, překlad a interpretace
Song of songs, translation and interpretation
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/9544Identifikátory
SIS: 485
Kolekce
- Kvalifikační práce [2754]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Melmuk, Petr
Fakulta / součást
Husitská teologická fakulta
Obor
Husitská teologie v kombinaci s religionistikou
Katedra / ústav / klinika
HTF - Katedra biblistiky
Datum obhajoby
23. 5. 2007
Nakladatel
Univerzita Karlova, Husitská teologická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Těžiště této diplomové práce je především v mém vlastním překladu a interpretaci Písně písní. Je mi blízký naturalistický výklad, skrze nějž vnímám Píseň jako milostnou báseň. Neomezuji se však pouze na rovinu erotiky. Chápu jakýkoliv lidský vztah "já-ty" transcendentně. Proto se snažím začlenit jak naturalistický, tak alegorický výklad do jednoho celku.
The main point of this diploma thesis is my own translation and interpretation of the Song of Songs. My interpretation is close to a naturalistic one and I perceive it to be a love poem. However, I feel that the poem transcends the erotic level, just as each relationship is more than simply the two individuals participating in it. Therefore, I am trying to integrate both the naturalistic as well as the allegoric viewpoints into one whole.