Louis Leger - zprostředkovatel francouzsko-českých kulturních vztahů
Louis Leger, mediator of the Czech-French cultural relationships
diplomová práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/79096Identifikátory
SIS: 78389
Kolekce
- Kvalifikační práce [18094]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Ébert-Zeminová, Catherine
Fakulta / součást
Pedagogická fakulta
Obor
Učitelství všeobecně vzdělávacích předmětů pro základní školy a střední školy francouzský jazyk - základy společenských věd
Katedra / ústav / klinika
Katedra francouzského jazyka a literatury
Datum obhajoby
7. 9. 2015
Nakladatel
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Velmi dobře
Klíčová slova (česky)
Louis Leger, slavistika, Collège de France, korespondence, politika, František Palacký, František Ladislav Rieger, Ernest Denis, Hanuš Jelínek, Karolína Světlá, Soběslav Pinkas, Jan NerudaKlíčová slova (anglicky)
Louis Leger, Slavic studies, Collège de France, correspondence, policy, Frantisek Palacky, Frantisek Ladislav Rieger, Ernest Denis, Hanus Jelinek, Karolina Svetla, Sobeslav Pinkas, Jan Nerudačesky: Název diplomové práce: Louis Leger - zprostředkovatel francouzsko-českých kulturních vztahů. Klíčová slova: Louis Leger, slavistika, Collège de France, korespondence, politika, František Palacký, František Ladislav Rieger, Ernest Denis, Hanuš Jelínek, Karolína Světlá, Soběslav Pinkas, Jan Neruda. Abstrakt: Louis Leger, francouzský slavofil, slavista a propagátor české otázky ve Francii ve druhé polovině 19. století, vedl korespondenci nejen s osobnostmi francouzského národa, ale též s osobnostmi světa slovanského. Legerova korespondence s českou národní elitou je dokladem jeho zájmu o českou otázku. Korespondence, která je uložena v Literárním Archívu Památníku Národního Písemnictví, je psána česky i francouzsky. Cílem této práce je, na pozadí francouzsko-českých kulturních a politických vztahů tohoto období, zmapovat Legerem psanou i přijatou korespondenci a prezentovat její obsah čtenáři.
anglicky: Title of the thesis: Louis Leger, mediator of the Czech-French cultural relationships. Key words: Louis Leger, Slavic studies, Collège de France, correspondence, policy, Frantisek Palacky, Frantisek Ladislav Rieger, Ernest Denis, Hanus Jelinek, Karolina Svetla, Sobeslav Pinkas, Jan Neruda. Abstract: Louis Leger, french Slavophile, Slavicist and promoter of Czech issues in France in the second half of the 19th century, led correspondence with leading figures of the French nation as well as with the personalities of the Slavic word. Leger's correspondence with the Czech national elite is evidence of his interest in the Czech issue. Correspondence written in Czech and French is stored in the Literary Archive of the Museum of Czech Literature in Prague. The aim of this thesis is to discuss the Leger's written correspondence and present its contents to readers with regard to the historical context.