Translation and Stylistic Analysis of One Chapter of Casualties of Peace by Edna O'Brien
Překlad a stylistická analýza dvou kapitol Casualities of Peace Edny O'Brien
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/57819Identifikátory
SIS: 117559
Kolekce
- Kvalifikační práce [18094]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Pípalová, Renata
Fakulta / součást
Pedagogická fakulta
Obor
Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání - Český jazyk se zaměřením na vzdělávání
Katedra / ústav / klinika
Katedra anglického jazyka a literatury
Datum obhajoby
17. 1. 2014
Nakladatel
Univerzita Karlova, Pedagogická fakultaJazyk
Angličtina
Známka
Dobře
Klíčová slova (česky)
překlad, vnitřní monolog, rejstřík, polopřímá řeč, proud vědomí, hovorový jazyk, irský slang, polysémie, Edna O'Brien, idiomy, vulgarismy, expletivní slova, participia, gerundia, Casualties of PeaceKlíčová slova (anglicky)
translation, inner monologue, register, free indirect speech, stream of consciousness, colloquial language, Irish slang, polysemy, Edna O'Brien, idioms, vulgarisms, expletive words, participles, gerunds, Casualties of PeaceTato bakalářská práce se zaměřuje na problémy při překládání anglické beletrie do češtiny. Sestává ze dvou částí. Praktickou část tvoří překlad jedné kapitoly románu Casualties of Peace irské autorky Edny O'Brien z roku 1966. Teoretická část předkládá stylistickou analýzu, která zahrnuje volbu rejstříku, morfologické, lexikální, syntaktické a pragmatické hledisko. Každé z nich je ilustrováno okomentovanými příklady postavenými na teoretickém podkladu z prací Jiřího Levého, Dagmar Knittlové a Olgy Krijtové.
This bachelor thesis focuses on difficulties encountered when translating English fiction into Czech. It is divided into two sections. The practical part provides the translation of one chapter of the novel Casualties of Peace written by an Irish author Edna O'Brien in 1966. The theoretical part delivers the stylistic analysis including choice of register, morphological, lexical, syntactic and pragmatic aspects. Each of them is illustrated with the commented examples based on theoretical background from works by Jiří Levý, Dagmar Knittlová and Olga Krijtová.