Mehrsprachige Kommunikation in einer Gesundheitseinrichtung im tschechisch-österreichischen Grenzgebiet
Multilingual communication in a health-care setting on the Czech-Austrian border.Problems in the Communication with Foreigners in the Hospital in Gmünd
Vícejazyčná komunikace ve zdravotnickém zařízení v česko-rakouském pohraničí.Problematika komunikace s cizinci v nemocnici v Gmündu
diploma thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/56796Identifiers
Study Information System: 118166
Collections
- Kvalifikační práce [22841]
Author
Advisor
Referee
Nekvapil, Jiří
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
German Studies
Department
Institute of Germanic Studies
Date of defense
4. 2. 2013
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
German
Grade
Very good
Keywords (Czech)
teorie jazykového plánování, teorie jazykového managementu, jazykový management, jednoduchý jazykový management, organizovaný jazykový management, jazykové plánování, jazykový problém, jazyk sousedního státu, kooperaceKeywords (English)
theory of language planning, theory of language management, language management, easy language management, organized language management, language planning, language problem, neighbouring language, cooperationCílem této diplomové práce je provést kvalitativní výzkum o problémech komunikace s cizinci v rakouském zdravotnickém zařízení (Landesklinikum Gmünd). Předmětem tohoto výzkumu je zjistit, s jakými problémy je personál nemocnice konfrontován, jak jsou tyto problémy řešeny (např. jazykovými kurzy dolnorakouského jazykového kompetenčního centra) a jakých cizích jazyků se týkají (český a turecký jazyk). K získání dat je použita metoda polostrukturovaného interview. Teoretické informace diplomové práce vychází z teorie jazykového managementu. Mimo jiné se diplomová práce věnuje přeshraniční spolupráci České republiky s Rakouskem a Německem. Tato spolupráce je názorně představena na vybraných projektech, jejichž cílem je podpořit jazyk sousední země (český nebo německý jazyk).
The aim of the diploma thesis is to carry out a qualitative research of communication problems with foreigners in a hospital in Lower Austria (Landesklinikum Gmünd). The research is focused on finding out, which problems the hospital staff has to solve, how they deal with them (e.g. language courses provided by the language competence center from Lower Austria) and which foreign languages (Czech, Turkish) are related to these problems. The research uses the method of semi-structured interviews for collecting the data. The theoretical basis of the dissertation is the language management theory. Moreover, the dissertation also deals with the cross-border cooperation of the Czech Republic with Austria and Germany. This cooperation is represented by some selected projects, which objective is to support the language of the neighbouring country (Czech, German).
Citace dokumentu
Metadata
Show full item recordRelated items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Vietnamese University Students in the UK and Their Use of English Names
Defence status: DEFENDEDPham, Thu Tra (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2023)Date of defense: 7. 9. 2023and keywords The aim of this thesis is to investigate the management of personal names of Vietnamese students living and/or studying in the United Kingdom. It explores reasons for adopting English names, situations for ... -
Proces změny jména v České republice
Defence status: DEFENDEDStuchlá, Anna (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2017)Date of defense: 11. 9. 2017Personal names are one of the few areas of language regulated by law in the Czech Republic. Name change then represents an often complicated process that is dealt with on various levels of social interactions. Language ... -
Management bilingvismu v situaci jazykového posunu: Diskurzy, problémy a krajina Běloruska
Defence status: DEFENDEDSloboda, Marián (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2011)Date of defense: 12. 9. 2011Práce se věnuje managementu bilingvismu v situaci jazykového posunu, tj. tomu, jak se jednotlivci a organizace chovají vůči dvojjazyčnosti, jak s ní zacházejí, a to v situaci, kdy společnost přechází od užívání jednoho ...