Substantivizovaný infinitiv ve francouzštině
The substantivised infinitive in French
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/55372Identifikátory
SIS: 124280
Kolekce
- Kvalifikační práce [23212]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Nádvorníková, Olga
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Francouzská filologie - Novořečtina
Katedra / ústav / klinika
Ústav románských studií
Datum obhajoby
25. 6. 2013
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
substantivizovaný infinitiv, substantivum, infinitiv, konverze, francouzštinaKlíčová slova (anglicky)
substantivised infinitive, noun, infinitive, conversion, Frenchv českém jazyce: Tato bakalářská práce se zabývá problematikou substantivizovaného infinitivu v současné francouzštině. Po vymezení základních pojmů (substantivum, infinitiv a substantivizace) jsou podrobně sledovány charakteristické vlastnosti lexikalizovaných substantivizovaných infinitivů a s nimi spojených infinitivních forem. Obě tyto kategorie jsou posuzovány ze sémantického, morfologického, syntaktického a okrajově též diachronního hlediska za souběžné konzultace se stěžejními francouzskými gramatikami, slovníky a jinými odbornými pracemi. Druhá část, která je vlastním těžištěm práce, se zaměřuje na výzkum okazionalizmů z řad substantivizovaných infinitivů, který je realizován na základě francouzského korpusu FRANTEXT.
v anglickém jazyce: This bachelor thesis deals with the substantivised infinitive in contemporary French. After defining the basic terms (noun, infinitive and substantivisation) the characteristics of the lexicalized subtantivised infinitives and the related infinitive forms are observed in detail. Both of these categories are analyzed from the semantic, morphological, syntactic and marginally also diachronic perspective with simultaneous consultation of authoritative French grammars, dictionaries and other scholar works. The second part which is the actual focus of the work concentrates on marginally used substantivized infinitives which have not been lexicalised yet. The research is carried out on the basis of the French corpus FRANTEXT.