Televizní rozhovory v mluvené a psané verzi
Television dialogues in spoken and written version
bachelor thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/37583Identifiers
Study Information System: 78167
Collections
- Kvalifikační práce [23212]
Author
Advisor
Referee
Vaňková, Irena
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Czech Language and Literature
Department
Institute of Czech Language and Theory of Communication
Date of defense
13. 9. 2010
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Good
Bakalářská práce se zabývá televizními rozhovory v mluvené a psané formě, konkrétně pořady Na plovárně a Uvolněte se, prosím, k nimž byly vydány i stejnojmenné knižní publikace s přepsanými rozhovory. V teoretické části se rozebírají různé druhy televizních rozhovorů s ohledem na moderátora a hosta, výstavba a témata rozhovorů, mluvený a psaný jazyk a s tím související spisovnost a nespisovnost. Praktická část se zabývá již samotným srovnáním a sledováním proměn mezi televizními pořady a jejich knižními přepisy ve všech rovinách jazyka - od roviny morfologické až po rovinu lexikální.
Baehelor thesis is engaged in television dialogues in spoken and written versions, in the eonerete programmes Na plovárně and Uvolněte se, prosím, to whieh were published in I í .. homonymie books with rewrite talks. In theoretie part is(analyse different sorts of television I eonversations with a view to moderator and gues, build-up and themes of talks, spoken and written language and aeeompanying literary and non-literary formo Praetie part deals eonfrontation and follow transformations between TV-talks and book-transeriptions in all levels of language, from morphologieal ti11lexiea1.