Komentovaný překlad: La fauna iberoamericana
Annotated translation: La fauna iberoamericana
bachelor thesis (DEFENDED)
View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/102027Identifiers
Study Information System: 202211
Collections
- Kvalifikační práce [23715]
Author
Advisor
Referee
Králová, Jana
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Modern Greek Studies - Spanish for Intercultural Communication
Department
Institute of Translation Studies
Date of defense
19. 6. 2018
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Very good
Keywords (Czech)
překlad|iberoamerická fauna|predátoři|primáti|listožraví|netopýři|obojživelníci|plazi|obrnění savci|komentář překladu|Miguel Delibes de CastroKeywords (English)
translation|Iberoamerican fauna|predators|primates|leaf-eaters|bats|amphibians|reptiles|armored mammals|translation commentary|Miguel Delibes de CastroTato bakalářská práce se skládá ze dvou částí. První část je překlad vybraných kapitol španělské publikace La fauna iberoamericana, jejímž autorem je zoolog Miguel Delibes de Castro. Druhá část bakalářské práce obsahuje překladatelskou analýzu originálu, hypotetickou zakázku, popis metod při překladu, definování problémů, se kterými jsem se při překladu setkala, a zdůvodnění jejich řešení.
This bachelor thesis consists of two parts. The first one deals with the translation of selected chapters of a Spanish publication called La fauna iberoamericana by the zoologist Miguel Delibes de Castro. The second part focuses on the translation analysis, translation techniques description and problem definitions which I encountered while translating and justification of their solution.