Hledat
Zobrazují se záznamy 1-10 z 16
Slovo to v mluvených korpusech ČNK, jeho prefixace a reduplikace
The Czech Word ‘To’ in the Spoken Corpora of the Cnc: Prefixation and Reduplication
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: The word form to (that.SG.N) traditionally tops frequency tables in corpora of spoken Czech: as a universal (gender- and number-neutral) exophoric (deictic) and endophoric (co-referential) device, it is crucial for ...
Desatero úskalí při výzkumu afázií
Ten Pitfalls in the Investigation of Aphasia
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: The paper addresses some of the pitfalls connected with the investigation of the language of aphasic patients. In total, ten pitfalls are presented and briefly discussed: three of them are related to neurological and ...
Kolokace a kolokabilita synsémantik: substituty a interjekce
Collocations and Collocability of Czech Grammatical Words: Substitutes and Interjections
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: While most attention is generally paid to lexical (autosemantic) words, the goal of this paper is to map grammatical (or synsemantic) words which have been largely neglected. The specific aim is to look into combinations ...
Slovnědruhová a morfologická homonymie, homofonie a homografie v současné češtině
Part-of-Speech and Morphological Ambiguity, Homophony and Homography in Contemporary Czech
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: The paper presents a classification of the types of morphological ambiguity and the types of homophony and homography in contemporary Czech occurring in the material of the SYN and SYN2013PUB corpora of the Czech National ...
Jak najít optimální překlad polysémních sloves: porovnání metod formální analýzy paralelních textů
In Search of the Optimal Translation of Polysemous Verbs : Comparing Methods of Formal Analysis of Parallel Texts
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: Our goal is to identify factors that influence the choice of equivalents of ‘psych’ verbs when translating between typologically close languages such as Polish and Czech. Using the example of the Czech verb toužit ‘to ...
Vy jste mi z té otázky utekl (analýza jednoho způsobu vymáhání odpovědi s využitím korpusových dokladů)
You Ran Away from My Question!’ an Analysis of One Way of Demanding an Answer Exemplified Through Corpus Data
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: An analysis of contemporary media dialogues demonstrates that guests on television or radio debates occasionally attempt to avoid answering questions posed by moderators. This article analyses the Czech expressions Vy jste ...
Obsah a značkování diachronního korpusu češtiny
The Content and Annotation of the Diachronic Corpus of Czech
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: The paper discusses what kind of content and annotation should be included in the diachronic corpus of Old Czech. Based on his analysis of the current state of DIAKORP and the Old Czech Text Bank the author suggests solutions ...
Korpusy jako zdroje dat pro úpravy nástrojů automatické morfologické analýzy (Slovotvorné varianty adjektiv na [(ou)|í]cí z hlediska morfologického značkování)
Corpora as Data Sources for the Up-Grading of Morphological Tagging
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: Adjectives ending with -oucí/-ící are regularly derived from verbs and hence are not usually listed in any of the Czech monolingual dictionaries. On the level of automatic morphological analysis (the dictionary) of Czech ...
Slovesa odvozená od adverbií jako periferie slovotvorného systému
Verbs Derived from Adverbs : The Periphery of the Czech Word-Formation System (Explored Using the Czech National Corpus)
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: There are not many verbs in Contemporary Czech that are derived from adverbs. They are considered almost a marginal part of the Czech word-formation system. Nevertheless verbs that are derived from adverbs are differentiated ...
Si představ, by mě zajímalo, ti to ukážu: Jednoslabičné začátky syntaktických segmentů v mluvené češtině
One-Syllable Words at the Beginnings of Syntactic Segments in Spoken Czech
Vědecký článek
Datum publikování: 2015
Abstrakt: The paper deals with a phenomenon frequently encountered in the syntax of spoken Czech, namely one-syllable words, mostly of pronominal or verbal nature (se, si, sem, ste, sme, mě, mi, mu, tě, ti, bych,bys, by…) at the ...