Show simple item record

Comparison of Russian and Czech perception of Korolenko's prose The Blind Musician
dc.contributor.advisorNykl, Hanuš
dc.creatorVyhnálková, Michaela
dc.date.accessioned2017-11-01T10:55:16Z
dc.date.available2017-11-01T10:55:16Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/92757
dc.description.abstractThis thesis focuses on the elaboration and subsequent comparison of the Russian and Czech reception of the prose The Blind Musician by Russian writer Vladimir Galaktionovich Korolenko. The first chapters contain a brief treatise on the life and work of the author and a brief outline of the content of The Blind Musician. However, the main focus is the elaboration and description of the reception of the selected work, both in the periodic and later criticisms. Firstly, a Russian reception is being elaborated, in which we can see the views and criticisms concerning the main psychological motive of the etudes, the social aspects of the work, and the sounds and the music. This is followed by the processing of the Czech reception, which was heavily influenced by various translation methods and is mainly focused on the artwork of the work itself. In the conclusion is reception of both countries summarized and compared. Keywords: Vladimir Galaktionovich Korolenko, Russian literature, literary criticism, reception studies, The Blind Musicianen_US
dc.description.abstractPředmětem této práce je analýza a následné porovnání ruské a české recepce prózy Slepý hudebník od ruského spisovatele Vladimíra Galaktionoviče Korolenka. První kapitoly obsahují stručné pojednání o životě a díle autora a krátké nastínění obsahu prózy Slepý hudebník. Těžištěm práce je zpracování a popis samotné recepce vybraného díla, a to jak v kritice dobové, tak i pozdější. V kapitole zabývající se ruskou recepcí Slepého hudebníka jsou nejprve stručně přiblíženy jeho různé redakce a poté zde již můžeme vidět názory a kritiku týkající se především hlavního psychologického motivu etudy, sociálních aspektů díla a zvukových či hudebních prvků. V další kapitole, týkající se české recepce, je rozebrána nejdříve problematika českého překladu, následují různé psychologické motivy a za tím opět sociální aspekty díla. V závěru je recepce obou zemí shrnuta a vzájemně porovnána. Klíčová slova: Vladimír Galaktionovič Korolenko, ruská literatura, literární kritika, recepční studia, Slepý hudebníkcs_CZ
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectVladimir Galaktionovič Korolenko|ruská literatura|literární kritika|recepční studia|Slepý hudebníkcs_CZ
dc.subjectVladimir Galaktionovich Korolenko|russian literature|literary criticism|reception studies|The Blind Musicianen_US
dc.titleSrovnání ruské a české recepce Korolenkovy prózy Slepý hudebníkcs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2017
dcterms.dateAccepted2017-09-04
dc.description.departmentÚstav východoevropských studiícs_CZ
dc.description.departmentInstitute of East European Studiesen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId178567
dc.title.translatedComparison of Russian and Czech perception of Korolenko's prose The Blind Musicianen_US
dc.contributor.refereeUlbrechtová, Helena
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineRussian Language and Literatureen_US
thesis.degree.disciplineRuský jazyk a literaturacs_CZ
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav východoevropských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of East European Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csRuský jazyk a literaturacs_CZ
uk.degree-discipline.enRussian Language and Literatureen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csPředmětem této práce je analýza a následné porovnání ruské a české recepce prózy Slepý hudebník od ruského spisovatele Vladimíra Galaktionoviče Korolenka. První kapitoly obsahují stručné pojednání o životě a díle autora a krátké nastínění obsahu prózy Slepý hudebník. Těžištěm práce je zpracování a popis samotné recepce vybraného díla, a to jak v kritice dobové, tak i pozdější. V kapitole zabývající se ruskou recepcí Slepého hudebníka jsou nejprve stručně přiblíženy jeho různé redakce a poté zde již můžeme vidět názory a kritiku týkající se především hlavního psychologického motivu etudy, sociálních aspektů díla a zvukových či hudebních prvků. V další kapitole, týkající se české recepce, je rozebrána nejdříve problematika českého překladu, následují různé psychologické motivy a za tím opět sociální aspekty díla. V závěru je recepce obou zemí shrnuta a vzájemně porovnána. Klíčová slova: Vladimír Galaktionovič Korolenko, ruská literatura, literární kritika, recepční studia, Slepý hudebníkcs_CZ
uk.abstract.enThis thesis focuses on the elaboration and subsequent comparison of the Russian and Czech reception of the prose The Blind Musician by Russian writer Vladimir Galaktionovich Korolenko. The first chapters contain a brief treatise on the life and work of the author and a brief outline of the content of The Blind Musician. However, the main focus is the elaboration and description of the reception of the selected work, both in the periodic and later criticisms. Firstly, a Russian reception is being elaborated, in which we can see the views and criticisms concerning the main psychological motive of the etudes, the social aspects of the work, and the sounds and the music. This is followed by the processing of the Czech reception, which was heavily influenced by various translation methods and is mainly focused on the artwork of the work itself. In the conclusion is reception of both countries summarized and compared. Keywords: Vladimir Galaktionovich Korolenko, Russian literature, literary criticism, reception studies, The Blind Musicianen_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav východoevropských studiícs_CZ


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV