Show simple item record

The barriers to the use of library services by migrants from Belarus, Russia and Ukraine
dc.contributor.advisorNekolová, Kateřina
dc.creatorGarmash, Sofya
dc.date.accessioned2020-08-19T09:20:34Z
dc.date.available2020-08-19T09:20:34Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/83212
dc.description.abstractThe bachelor thesis deals with barrier problems, which appear in communication between migrant, who could be Russian, Ukrainian or Belarusian, and Czech librarian. The first chapter devoted to theoretical introduction in intercultural communication; describes such terms as culture, national minority, assimilation and others. The second chapter devoted to detailed analysis of barriers (language, psychological), which can influence on communication of both sides. The third chapter focuses to foreigners (their types: migrant, refugee, asylum seeker) and on the types of residence, that migrants can obtain in the Czech Republic. There is also briefly describes the Ukrainians, Russians and Belarusians (reasons for migration, the number of migrants in the Czech Republic and so on.). The fourth chapter is practical and describes how is the situation in the Municipal Library in Prague, as well as research - including their preparation, methodology, process and results - which were analyzed by me in the two branches of this library. Both librarians and migrants took part in this research; and opinions of both groups are presented. . Conclusion devoted to an assessment of the results of research and recommendations how described barriers can be overcome. Keywords: intercultural communication, migrants,...en_US
dc.description.abstractBakalářská práce se zabývá problematikou bariér, které se vyskytují při komunikaci mezi migrantem původem z Ruska, Ukrajiny nebo Běloruska a českým knihovníkem. První kapitola představuje sebou teoretický úvod do interkulturní komunikace; jsou rozepsané takové pojmy, jako kultura, národnostní menšina, asimilace atd. V druhé kapitole jsou podrobně rozebrané bariéry (jazykové a psychologické), které mohou ovlivnit komunikace z obou stran. Třetí kapitola je věnovaná cizincům, jejich typologii (migrant, uprchlík, azylant) a typům pobytu, které migranti mohou získat na území České republiky. Také jsou zde stručně charakterizováni Ukrajinci, Rusové a Bělorusové, kteří přijíždí do tohoto státu (důvody k migraci, počet migrantů v Česku atd.). Čtvrtá kapitola je praktická a popisuje jak situaci v Městské knihovně v Praze, tak i výzkumy - včetně jejich přípravy, metodologie, průběhu a výsledků -, které byly mnou provedené na dvou pobočkách této knihovny. Výzkumy se zúčastnily jak knihovnici, tak i migranti; jsou představené .názory obou skupin respondentů. Na závěr jsou zhodnocené výsledky výzkumů a jsou dané doporučení, jak by mohli být analyzované bariéry překonané. Klíčová slova: interkulturní komunikace, migranti, knihovny, Městská knihovna v Praze, Bělorusové, Rusové, Ukrajinci, bariérycs_CZ
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectinterkulturní komunikacecs_CZ
dc.subjectmigrantics_CZ
dc.subjectknihovnycs_CZ
dc.subjectMěstská knihovna v Prazecs_CZ
dc.subjectBělorusovécs_CZ
dc.subjectRusovécs_CZ
dc.subjectUkrajincics_CZ
dc.subjectbariérycs_CZ
dc.subjectintercultural communicationen_US
dc.subjectmigrantsen_US
dc.subjectlibrariesen_US
dc.subjectMunicipal Library in Pragueen_US
dc.subjectBelarusiansen_US
dc.subjectRussiansen_US
dc.subjectUkrainiansen_US
dc.subjectbarriersen_US
dc.titleBariéry při využívání knihovnických služeb migranty z Běloruska, Ruska a Ukrajinycs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2016
dcterms.dateAccepted2016-06-13
dc.description.departmentInstitute of Information Studies and Librarianshipen_US
dc.description.departmentÚstav informačních studií a knihovnictvícs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId166121
dc.title.translatedThe barriers to the use of library services by migrants from Belarus, Russia and Ukraineen_US
dc.contributor.refereeŘímanová, Radka
dc.identifier.aleph002096763
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineInformation Studies and Librarianshipen_US
thesis.degree.disciplineInformační studia a knihovnictvícs_CZ
thesis.degree.programInformační studia a knihovnictvícs_CZ
thesis.degree.programInformation Studies and Librarianshipen_US
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav informačních studií a knihovnictvícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Information Studies and Librarianshipen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csInformační studia a knihovnictvícs_CZ
uk.degree-discipline.enInformation Studies and Librarianshipen_US
uk.degree-program.csInformační studia a knihovnictvícs_CZ
uk.degree-program.enInformation Studies and Librarianshipen_US
thesis.grade.csDobřecs_CZ
thesis.grade.enGooden_US
uk.abstract.csBakalářská práce se zabývá problematikou bariér, které se vyskytují při komunikaci mezi migrantem původem z Ruska, Ukrajiny nebo Běloruska a českým knihovníkem. První kapitola představuje sebou teoretický úvod do interkulturní komunikace; jsou rozepsané takové pojmy, jako kultura, národnostní menšina, asimilace atd. V druhé kapitole jsou podrobně rozebrané bariéry (jazykové a psychologické), které mohou ovlivnit komunikace z obou stran. Třetí kapitola je věnovaná cizincům, jejich typologii (migrant, uprchlík, azylant) a typům pobytu, které migranti mohou získat na území České republiky. Také jsou zde stručně charakterizováni Ukrajinci, Rusové a Bělorusové, kteří přijíždí do tohoto státu (důvody k migraci, počet migrantů v Česku atd.). Čtvrtá kapitola je praktická a popisuje jak situaci v Městské knihovně v Praze, tak i výzkumy - včetně jejich přípravy, metodologie, průběhu a výsledků -, které byly mnou provedené na dvou pobočkách této knihovny. Výzkumy se zúčastnily jak knihovnici, tak i migranti; jsou představené .názory obou skupin respondentů. Na závěr jsou zhodnocené výsledky výzkumů a jsou dané doporučení, jak by mohli být analyzované bariéry překonané. Klíčová slova: interkulturní komunikace, migranti, knihovny, Městská knihovna v Praze, Bělorusové, Rusové, Ukrajinci, bariérycs_CZ
uk.abstract.enThe bachelor thesis deals with barrier problems, which appear in communication between migrant, who could be Russian, Ukrainian or Belarusian, and Czech librarian. The first chapter devoted to theoretical introduction in intercultural communication; describes such terms as culture, national minority, assimilation and others. The second chapter devoted to detailed analysis of barriers (language, psychological), which can influence on communication of both sides. The third chapter focuses to foreigners (their types: migrant, refugee, asylum seeker) and on the types of residence, that migrants can obtain in the Czech Republic. There is also briefly describes the Ukrainians, Russians and Belarusians (reasons for migration, the number of migrants in the Czech Republic and so on.). The fourth chapter is practical and describes how is the situation in the Municipal Library in Prague, as well as research - including their preparation, methodology, process and results - which were analyzed by me in the two branches of this library. Both librarians and migrants took part in this research; and opinions of both groups are presented. . Conclusion devoted to an assessment of the results of research and recommendations how described barriers can be overcome. Keywords: intercultural communication, migrants,...en_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav informačních studií a knihovnictvícs_CZ
thesis.grade.code3
uk.publication-placePrahacs_CZ
dc.identifier.lisID990020967630106986


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2025 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV