Zobrazit minimální záznam

Conditional sentences: sociolinguistic factors of deviations from the norm
Podmínkové věty: sociolingvistické faktory odchylek od normy
dc.contributor.advisorČermák, Petr
dc.creatorVinarčíková, Jana
dc.date.accessioned2017-06-02T02:26:00Z
dc.date.available2017-06-02T02:26:00Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/81922
dc.description.abstractCieľom tejto práce je popísať formu a význam španielskych podmienkových súvetí. Pozostáva z teoretickej a praktickej časti. V teoretickej časti definujeme základné pojmy a predstavujeme 3 druhy podmienkových súvetí. Pokúšame sa tiež objasniť, aké slovesné časy a spôsoby môžu byť zastúpené pri ich tvorbe a čo vyjadrujú z hľadiska významu. V práci ďalej popisujeme používanie nenormatívnych foriem podmienkových súvetí, predovšetkým nenormatívne nahradenie subjunktívu imperfekta kondicionálom. Na teoretickú časť nadväzuje praktická časť, v ktorej prostredníctvom paralelného korpusu InterCorp analyzujeme vybrané podmienkové väzby. Dôraz je kladený na ich špecifický význam a praktické použitie. Kľúčové slová: podmienkové súvetia, španielčina, norma, odchýlky od normy, podmienkové spojky, korpus, InterCorpcs_CZ
dc.description.abstractThe aim of this thesis is to describe the form and the meaning of Spanish conditional sentences. The thesis consists of theoretical and practical part. In the theoretical part we define basic terms and introduce 3 types of conditional sentences. We also try to clarify the use of the verbal modes and tenses and to describe what they express from the semantic point of view. Then we describe the use of non-normative forms of conditional sentences and we focuse on the non-normative use of the conditional instead of the subjunctive. The theoretical part is followed by the practical part, in which we analyse conditional conjunctions via parallel language corpus InterCorp. The aim of this analysis is to characterize chosen conditional conjunctions from their specific and practical point of view. Key words: conditional sentences, Spanish, norm, deviations from the norm, conditional conjunctions, corpus, InterCorpen_US
dc.languageSlovenčinacs_CZ
dc.language.isosk_SK
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectpodmínkové větycs_CZ
dc.subjectšpanělštinacs_CZ
dc.subjectsociolingvistikacs_CZ
dc.subjectnormacs_CZ
dc.subjectconditional sentencesen_US
dc.subjectspanishen_US
dc.subjectsociolinguisticsen_US
dc.subjectnormen_US
dc.titlePodmienkové vety: sociolingvistické faktory odchýlok od normysk_SK
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2015
dcterms.dateAccepted2015-09-09
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId150985
dc.title.translatedConditional sentences: sociolinguistic factors of deviations from the normen_US
dc.title.translatedPodmínkové věty: sociolingvistické faktory odchylek od normycs_CZ
dc.contributor.refereeKratochvílová, Dana
dc.identifier.aleph002036675
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineHispanistikacs_CZ
thesis.degree.disciplineHispanian Studiesen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav románských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Romance Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csHispanistikacs_CZ
uk.degree-discipline.enHispanian Studiesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csCieľom tejto práce je popísať formu a význam španielskych podmienkových súvetí. Pozostáva z teoretickej a praktickej časti. V teoretickej časti definujeme základné pojmy a predstavujeme 3 druhy podmienkových súvetí. Pokúšame sa tiež objasniť, aké slovesné časy a spôsoby môžu byť zastúpené pri ich tvorbe a čo vyjadrujú z hľadiska významu. V práci ďalej popisujeme používanie nenormatívnych foriem podmienkových súvetí, predovšetkým nenormatívne nahradenie subjunktívu imperfekta kondicionálom. Na teoretickú časť nadväzuje praktická časť, v ktorej prostredníctvom paralelného korpusu InterCorp analyzujeme vybrané podmienkové väzby. Dôraz je kladený na ich špecifický význam a praktické použitie. Kľúčové slová: podmienkové súvetia, španielčina, norma, odchýlky od normy, podmienkové spojky, korpus, InterCorpcs_CZ
uk.abstract.enThe aim of this thesis is to describe the form and the meaning of Spanish conditional sentences. The thesis consists of theoretical and practical part. In the theoretical part we define basic terms and introduce 3 types of conditional sentences. We also try to clarify the use of the verbal modes and tenses and to describe what they express from the semantic point of view. Then we describe the use of non-normative forms of conditional sentences and we focuse on the non-normative use of the conditional instead of the subjunctive. The theoretical part is followed by the practical part, in which we analyse conditional conjunctions via parallel language corpus InterCorp. The aim of this analysis is to characterize chosen conditional conjunctions from their specific and practical point of view. Key words: conditional sentences, Spanish, norm, deviations from the norm, conditional conjunctions, corpus, InterCorpen_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ
dc.identifier.lisID990020366750106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV