Show simple item record

Gradual modifications of the Czech sign language used in communication with the deaf who have progressive visual impairment
dc.contributor.advisorOkrouhlíková, Lenka
dc.creatorKalendová, Jana
dc.date.accessioned2017-06-01T18:33:19Z
dc.date.available2017-06-01T18:33:19Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/80109
dc.description.abstractBakalářská práce popisuje modifikace českého znakového jazyka užívané v komunikaci s neslyšícími s různými stupni progredující vady zraku. Teoretická část blíže představuje modifikovaný a taktilní znakový jazyk, jelikož cílová skupina osob v průběhu života pravděpodobně pro komunikaci postupně využije oba tyto komunikační systémy. V krátkosti je rovněž nastíněna problematika tlumočení pro osoby s hluchoslepotou. Praktická část práce se zabývá analýzou videonahrávek konverzace dvou prelingválně neslyšících lidi s jejich partnery s hluchoslepotou, které byly srovnávány se záznamem konverzace prelingválně neslyšících komunikačních partnerů bez zrakové vady na stejná témata. Výstupy provedeného výzkumu ukázaly, ze základní principy modifikací byly oběma mluvčími realizovány obdobně, lišila se však četnost jejich provedení v závislosti na stupni zrakové ztráty hluchoslepého recipienta. Na základě tohoto zjištění byla stanovena orientační doporučení pro komunikaci a tlumočení pro danou skupinu osob. Klíčová slova: český znakový jazyk, taktilní znakový jazyk, modifikovaný znakový jazyk, hluchoslepý, neslyšícícs_CZ
dc.description.abstractThis bachelor thesis describes modifications of the Czech sign language, used in communication with the deaf who have a progressive visual impairment of several levels. The theoretical part of the thesis introduces the modified and the tactile sign language, which these people will probably once use for the communication. There is also mentioned the issue of interpreting for the deafblind people. The practical part of the thesis contains an analysis of videos that show a conversation of two prelingual deaf people with their deafblind partners. All these videos were compared with a conversation of prelingual deaf communication partners without a visual impairment about the same themes. The results of the research demonstrates, that both of the deaf speakers made the similar basic principles of the modifications, but their frequency differed in order to the level of the visual impairment of the deafblind recipient. Based on the results there were made some basic recommendations for a communication and interpreting for people who have a progressive visual impairment. Keywords: Czech sign language, tactile sign language, adapted sign language, deaf, deaf-blinden_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectčeský znakový jazykcs_CZ
dc.subjecttaktilní znakový jazykcs_CZ
dc.subjectmodifikovaný znakový jazykcs_CZ
dc.subjecthluchoslepýcs_CZ
dc.subjectneslyšícícs_CZ
dc.subjectCzech sign languageen_US
dc.subjecttactile sign languageen_US
dc.subjectadapted sign languageen_US
dc.subjectdeafen_US
dc.subjectdeaf-blinden_US
dc.titlePostupná modifikace českého znakového jazyka v komunikaci s neslyšícími s progredující vadou zrakucs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2016
dcterms.dateAccepted2016-09-05
dc.description.departmentInstitut of Deaf Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav jazyků a komunikace neslyšícíchcs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId165592
dc.title.translatedGradual modifications of the Czech sign language used in communication with the deaf who have progressive visual impairmenten_US
dc.contributor.refereeNováková, Radka
dc.identifier.aleph002109576
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineČeština v komunikaci neslyšícíchcs_CZ
thesis.degree.disciplineDeaf Studiesen_US
thesis.degree.programČeština v komunikaci neslyšícíchcs_CZ
thesis.degree.programDeaf Studiesen_US
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav jazyků a komunikace neslyšícíchcs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institut of Deaf Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csČeština v komunikaci neslyšícíchcs_CZ
uk.degree-discipline.enDeaf Studiesen_US
uk.degree-program.csČeština v komunikaci neslyšícíchcs_CZ
uk.degree-program.enDeaf Studiesen_US
thesis.grade.csVelmi dobřecs_CZ
thesis.grade.enVery gooden_US
uk.abstract.csBakalářská práce popisuje modifikace českého znakového jazyka užívané v komunikaci s neslyšícími s různými stupni progredující vady zraku. Teoretická část blíže představuje modifikovaný a taktilní znakový jazyk, jelikož cílová skupina osob v průběhu života pravděpodobně pro komunikaci postupně využije oba tyto komunikační systémy. V krátkosti je rovněž nastíněna problematika tlumočení pro osoby s hluchoslepotou. Praktická část práce se zabývá analýzou videonahrávek konverzace dvou prelingválně neslyšících lidi s jejich partnery s hluchoslepotou, které byly srovnávány se záznamem konverzace prelingválně neslyšících komunikačních partnerů bez zrakové vady na stejná témata. Výstupy provedeného výzkumu ukázaly, ze základní principy modifikací byly oběma mluvčími realizovány obdobně, lišila se však četnost jejich provedení v závislosti na stupni zrakové ztráty hluchoslepého recipienta. Na základě tohoto zjištění byla stanovena orientační doporučení pro komunikaci a tlumočení pro danou skupinu osob. Klíčová slova: český znakový jazyk, taktilní znakový jazyk, modifikovaný znakový jazyk, hluchoslepý, neslyšícícs_CZ
uk.abstract.enThis bachelor thesis describes modifications of the Czech sign language, used in communication with the deaf who have a progressive visual impairment of several levels. The theoretical part of the thesis introduces the modified and the tactile sign language, which these people will probably once use for the communication. There is also mentioned the issue of interpreting for the deafblind people. The practical part of the thesis contains an analysis of videos that show a conversation of two prelingual deaf people with their deafblind partners. All these videos were compared with a conversation of prelingual deaf communication partners without a visual impairment about the same themes. The results of the research demonstrates, that both of the deaf speakers made the similar basic principles of the modifications, but their frequency differed in order to the level of the visual impairment of the deafblind recipient. Based on the results there were made some basic recommendations for a communication and interpreting for people who have a progressive visual impairment. Keywords: Czech sign language, tactile sign language, adapted sign language, deaf, deaf-blinden_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav jazyků a komunikace neslyšícíchcs_CZ
dc.identifier.lisID990021095760106986


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV