dc.contributor.advisor | Jettmarová, Zuzana | |
dc.creator | Fazekašová, Anna | |
dc.date.accessioned | 2017-06-01T06:23:06Z | |
dc.date.available | 2017-06-01T06:23:06Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11956/76767 | |
dc.description.abstract | Práce se skládá z překladu článku M. Radcliffa Absentminded Professor or Romantic Artist? The Depiction of Creativity in Documentary Biographies of Albert Einstein a komentáře k němu. Tento komentář zahrnuje překladatelskou analýzu originálního textu, typologii překladatelských problémů včetně jejich řešení, popis překladatelské metody a typologii překladatelských posunů. Součástí komentáře jsou příklady problematických pasáží a jejich překladatelská řešení. | cs_CZ |
dc.description.abstract | This bachelor's thesis consists of the translation of the article Absentminded Professor or Romantic Artist? The Depiction of Creativity in Documentary Biographies of Albert Einstein by M. Radcliff and the commentary of the translation, which is constituted by the original text analysis, description of the translation method and the typologies of translation problems and translation shifts. The commentary also includes examples of specific translation problems and their solutions. | en_US |
dc.language | Čeština | cs_CZ |
dc.language.iso | cs_CZ | |
dc.publisher | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.subject | Překlad | cs_CZ |
dc.subject | překladatelská analýza | cs_CZ |
dc.subject | metoda překladu | cs_CZ |
dc.subject | překladatelský problém | cs_CZ |
dc.subject | překladatelský posun | cs_CZ |
dc.subject | Albert Einstein | cs_CZ |
dc.subject | dokumentární film | cs_CZ |
dc.subject | tvořivost | cs_CZ |
dc.subject | Translation | en_US |
dc.subject | translation analysis | en_US |
dc.subject | translation method | en_US |
dc.subject | translation problem | en_US |
dc.subject | translation shift | en_US |
dc.subject | Albert Einstein | en_US |
dc.subject | documentary | en_US |
dc.subject | creativity | en_US |
dc.title | Komentovaný překlad. Roztržitý profesor, nebo romantický umělec? Jak je v životopisných dokumentech o Albertu Einsteinovi zobrazována kreativita. | cs_CZ |
dc.type | bakalářská práce | cs_CZ |
dcterms.created | 2016 | |
dcterms.dateAccepted | 2016-09-14 | |
dc.description.department | Institute of Translation Studies | en_US |
dc.description.department | Ústav translatologie | cs_CZ |
dc.description.faculty | Filozofická fakulta | cs_CZ |
dc.description.faculty | Faculty of Arts | en_US |
dc.identifier.repId | 165303 | |
dc.title.translated | Annotated Translation. Absentminded Professor or Romantic Artist? The Depiction of Creativity in Documentary Biographies of Albert Einstein. | en_US |
dc.contributor.referee | Mraček, David | |
dc.identifier.aleph | 002109592 | |
thesis.degree.name | Bc. | |
thesis.degree.level | bakalářské | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | Angličtina pro mezikulturní komunikaci - Němčina pro mezikulturní komunikaci | cs_CZ |
thesis.degree.discipline | English for Intercultural Communication - German for Intercultural Communication | en_US |
thesis.degree.program | Překladatelství a tlumočnictví | cs_CZ |
thesis.degree.program | Translation and Interpreting | en_US |
uk.thesis.type | bakalářská práce | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-cs | Filozofická fakulta::Ústav translatologie | cs_CZ |
uk.taxonomy.organization-en | Faculty of Arts::Institute of Translation Studies | en_US |
uk.faculty-name.cs | Filozofická fakulta | cs_CZ |
uk.faculty-name.en | Faculty of Arts | en_US |
uk.faculty-abbr.cs | FF | cs_CZ |
uk.degree-discipline.cs | Angličtina pro mezikulturní komunikaci - Němčina pro mezikulturní komunikaci | cs_CZ |
uk.degree-discipline.en | English for Intercultural Communication - German for Intercultural Communication | en_US |
uk.degree-program.cs | Překladatelství a tlumočnictví | cs_CZ |
uk.degree-program.en | Translation and Interpreting | en_US |
thesis.grade.cs | Výborně | cs_CZ |
thesis.grade.en | Excellent | en_US |
uk.abstract.cs | Práce se skládá z překladu článku M. Radcliffa Absentminded Professor or Romantic Artist? The Depiction of Creativity in Documentary Biographies of Albert Einstein a komentáře k němu. Tento komentář zahrnuje překladatelskou analýzu originálního textu, typologii překladatelských problémů včetně jejich řešení, popis překladatelské metody a typologii překladatelských posunů. Součástí komentáře jsou příklady problematických pasáží a jejich překladatelská řešení. | cs_CZ |
uk.abstract.en | This bachelor's thesis consists of the translation of the article Absentminded Professor or Romantic Artist? The Depiction of Creativity in Documentary Biographies of Albert Einstein by M. Radcliff and the commentary of the translation, which is constituted by the original text analysis, description of the translation method and the typologies of translation problems and translation shifts. The commentary also includes examples of specific translation problems and their solutions. | en_US |
uk.file-availability | V | |
uk.publication.place | Praha | cs_CZ |
uk.grantor | Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav translatologie | cs_CZ |
dc.identifier.lisID | 990021095920106986 | |