Komentovaný překlad: Norwegens Schulentwicklung nach 1945 (NORDEUROPAforum, Heft 1, 2003)
A commented translation: Norwegens Schulentwicklung nach 1945 (NORDEUROPAforum, Heft 1, 2003)
bachelor thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/63754Collections
- Kvalifikační práce [19389]
Author
Advisor
Referee
Drahotová, Markéta
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
German for Intercultural Communication - Norwegian Studies
Department
Institute of Translation Studies
Date of defense
8. 9. 2014
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Excellent
Keywords (Czech)
Norsko, školství, odborný článek, komentovaný překlad, překladatelská analýza, metoda překladu, překladatelské posuny, překladatelské problémy
Keywords (English)
Norway, school system, scholarly article, commented translation, translation analysis, translation method, translation shifts, translation problems
Citace dokumentu
Metadata
Show full item recordRelated items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Překladatel Ludvík Kundera
Defence status: DEFENDEDNešporová, Jitka (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2014)Date of defense: 21. 5. 2014Jitka Nešporová disertační práce ABSTRAKT Předmětem předkládané disertační práce, která je příspěvkem k dějinám českého uměleckého překladu po roce 1945, je osobnost a překladatelské dílo Ludvíka Kundery. Tento básník ... -
Komentovaný překlad: Tomas Nagel: What is it like to be bat?(In: Philosophical Review LXXXIII, 4 (October 1974)
Defence status: DEFENDEDHnyk, Tomáš (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2012)Date of defense: 10. 9. 2012 -
Komentovaný překlad: Bezahlen die Frauen die Wiedervereinigung?
Defence status: DEFENDEDBernasová, Mariana (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2011)Date of defense: 27. 6. 2011Cílem této práce je překlad části rozhovoru z knihy Bezahlen die Frauen die Wiedervereinigung? a komentář k němu. Vedle Úvodu a Závěru se práce skládá ze dvou stěžejních částí, z Vlastního překladu a Komentáře. Komentář ...