Show simple item record

A corpus analysis of the semantic interpretation factors of the French gérondif
dc.contributor.advisorLoucká, Hana
dc.creatorNádvorníková, Olga
dc.date.accessioned2021-05-19T14:50:03Z
dc.date.available2021-05-19T14:50:03Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/56591
dc.description.abstractin English A corpus analysis of the semantic interpretation factors of the French gérondif The aim of this work is to analyse factors influencing the interpretation of the implicit meaning of the French gérondif (Ger), and to explain, on the basis of this research, the semantic functioning of this non-finite verbal form (in connection with its equivalents in Czech). Our departing point is that the Ger form functions as an interpretation instruction, which defines the means of the integration of the action of the Ger into the action of the main proposition. This interpretation instruction defines the semantic invariant of the Ger, and thus its basic meaning; other meanings are derived on the basis of complex interactions of syntactic, lexical and pragmatic factors. The method used to examine these factors is based on a computer analysis of wide data acquired from monolingual and parallel corpora (FRANTEXT and InterCorp). Part I presents a summary of the results of the latest research of Ger and defines the specific factors: morphological which determine the essential interpretation instruction of the Ger (I.1.1) and basic relationships of aspect and time between the Ger and the main proposition (I.1.2); syntactic which define the Ger as a predication (I.2.1), its syntactic function in the context of...en_US
dc.description.abstractrigorózní práce (Olga Nádvorníková) Korpusová analýza faktorů sémantické interpretace francouzského gérondivu Cílem této práce je analyzovat faktory, které určují interpretaci implicitního významu nefinitního tvaru francouzského gérondivu (Ger), a na tomto základě vysvětlit sémantické fungování této slovesné formy (ve vztahu k jeho ekvivalentům v češtině). Vycházíme z předpokladu, že tvar Ger funguje jako interpretační instrukce, definující způsob integrace děje Ger do děje řídící propozice. Tato interpretační instrukce určuje sémantický invariant Ger, tedy jeho základní význam; ostatní významy jsou však derivovány na základě komplexní interakce syntaktických, lexikálních a pragmatických faktorů. Naše metoda výzkumu těchto faktorů je založena na počítačové analýze rozsáhlých dat získaných z jednojazyčných a paralelních korpusů (FRANTEXT a InterCorp). V první části práce (Část I) shrnujeme výsledky dosavadního výzkumu Ger a definujeme postupně jednotlivé faktory: morfologické, určující základní interpretační instrukci Ger (I.1.1) a základní aspektově-temporální vztahy mezi Ger a řídící propozicí (I.1.2), syntaktické, definující Ger jako predikaci (I.2.1), jeho syntaktickou funkci v rámci řídící propozice (I.2.2.2) a tematicko-rematickou funkci (I.2.2.3), a faktory lexikálně-pragmatické, zahrnující...cs_CZ
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleKorpusová analýza faktorů sémantické interpretace francouzského gérondivucs_CZ
dc.typerigorózní prácecs_CZ
dcterms.created2013
dcterms.dateAccepted2013-06-14
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId138421
dc.title.translatedA corpus analysis of the semantic interpretation factors of the French gérondifen_US
dc.identifier.aleph001636263
thesis.degree.namePhDr.
thesis.degree.levelrigorózní řízenícs_CZ
thesis.degree.disciplineFrench Studiesen_US
thesis.degree.disciplineFrancouzštinacs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.thesis.typerigorózní prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav románských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Romance Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csFrancouzštinacs_CZ
uk.degree-discipline.enFrench Studiesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csUznánocs_CZ
thesis.grade.enRecognizeden_US
uk.abstract.csrigorózní práce (Olga Nádvorníková) Korpusová analýza faktorů sémantické interpretace francouzského gérondivu Cílem této práce je analyzovat faktory, které určují interpretaci implicitního významu nefinitního tvaru francouzského gérondivu (Ger), a na tomto základě vysvětlit sémantické fungování této slovesné formy (ve vztahu k jeho ekvivalentům v češtině). Vycházíme z předpokladu, že tvar Ger funguje jako interpretační instrukce, definující způsob integrace děje Ger do děje řídící propozice. Tato interpretační instrukce určuje sémantický invariant Ger, tedy jeho základní význam; ostatní významy jsou však derivovány na základě komplexní interakce syntaktických, lexikálních a pragmatických faktorů. Naše metoda výzkumu těchto faktorů je založena na počítačové analýze rozsáhlých dat získaných z jednojazyčných a paralelních korpusů (FRANTEXT a InterCorp). V první části práce (Část I) shrnujeme výsledky dosavadního výzkumu Ger a definujeme postupně jednotlivé faktory: morfologické, určující základní interpretační instrukci Ger (I.1.1) a základní aspektově-temporální vztahy mezi Ger a řídící propozicí (I.1.2), syntaktické, definující Ger jako predikaci (I.2.1), jeho syntaktickou funkci v rámci řídící propozice (I.2.2.2) a tematicko-rematickou funkci (I.2.2.3), a faktory lexikálně-pragmatické, zahrnující...cs_CZ
uk.abstract.enin English A corpus analysis of the semantic interpretation factors of the French gérondif The aim of this work is to analyse factors influencing the interpretation of the implicit meaning of the French gérondif (Ger), and to explain, on the basis of this research, the semantic functioning of this non-finite verbal form (in connection with its equivalents in Czech). Our departing point is that the Ger form functions as an interpretation instruction, which defines the means of the integration of the action of the Ger into the action of the main proposition. This interpretation instruction defines the semantic invariant of the Ger, and thus its basic meaning; other meanings are derived on the basis of complex interactions of syntactic, lexical and pragmatic factors. The method used to examine these factors is based on a computer analysis of wide data acquired from monolingual and parallel corpora (FRANTEXT and InterCorp). Part I presents a summary of the results of the latest research of Ger and defines the specific factors: morphological which determine the essential interpretation instruction of the Ger (I.1.1) and basic relationships of aspect and time between the Ger and the main proposition (I.1.2); syntactic which define the Ger as a predication (I.2.1), its syntactic function in the context of...en_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ
thesis.grade.codeU
uk.publication-placePrahacs_CZ
uk.thesis.defenceStatusU


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV