Show simple item record

Interlingvistical Homonymity in Verbs - Comparison of Czech and Serbian
dc.contributor.advisorJirásek, Karel
dc.creatorČervenková, Anděla
dc.date.accessioned2017-05-16T10:59:47Z
dc.date.available2017-05-16T10:59:47Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/56370
dc.description.abstractTématem bakalářské práce je mezijazyková homonymie u sloves v češtině a v srbštině. Práce se zaměřuje především na slovesné prefixy a jejich vliv na změnu významu slovesa. Součástí práce je slovník česko-srbských homonym. První kapitola objasňuje problematiku lingvistických jevů, vydělení lexikologie a její disciplíny, významovou stránku slova a významové vztahy lexikálních jednotek. Z významových vztahů lexikálních jednotek jsou podrobněji popsány homonymie a polysémie. Pozornost je věnována vymezení těchto dvou pojmů, dále pak homonymii vnitrojazykové a mezijazykové. Vysvětlen je původ homonym a slovotvorba se zaměřením na prefixaci u sloves. V praktické části jsou již konkrétně analyzovány a vzájemně porovnány významy jednotlivých českých a srbských prefixů. Slovník česko-srbských homonym u sloves obsahuje 101 homonymních párů a 3 homonymní trojice. Slovník je obousměrný, obsahuje překlady na straně české i srbské.cs_CZ
dc.description.abstractThe subject of this bachelor's thesis is verbal Czech/Serbian homonymity. The thesis focuses on verbal prefixes and their ability to change verb meaning in connection to interlanguage homonymity. The first part provides readers with a theoretical background needed for understanding this topic, namely lexicology and its domains. Further, emphasis is put on homonymity (and its genesis), polysemy and word formation. My research focuses particularly on prefixes in both languages and the comparison between their individual meanings. The same method is applied to the comparing of verbs that are prefixed by given prefixes. The meanings are entered into the Czech/Serbian dictionary which contains 101 homonym pairs and three homonym triplets.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectMezijazyková homonymacs_CZ
dc.subjectprefixcs_CZ
dc.subjectĉeštinacs_CZ
dc.subjectsrbštinacs_CZ
dc.subjectslovník homonymie u slovescs_CZ
dc.subjectInterlanguage homonymityen_US
dc.subjectprefix,Czechen_US
dc.subjectSerbianen_US
dc.subjectdictionary of homonymous verbsen_US
dc.titleMezijazyková homonymie u sloves v češtině a srbštiněcs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2013
dcterms.dateAccepted2013-09-11
dc.description.departmentDepartment of South Slavonic and Balkan Studiesen_US
dc.description.departmentKatedra jihoslovanských a balkanistických studiícs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId87520
dc.title.translatedInterlingvistical Homonymity in Verbs - Comparison of Czech and Serbianen_US
dc.contributor.refereeVlainić, Sandra
dc.identifier.aleph001625620
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineSouth East European Studiesen_US
thesis.degree.disciplineJihovýchodoevropská studiacs_CZ
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Katedra jihoslovanských a balkanistických studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Department of South Slavonic and Balkan Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csJihovýchodoevropská studiacs_CZ
uk.degree-discipline.enSouth East European Studiesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csTématem bakalářské práce je mezijazyková homonymie u sloves v češtině a v srbštině. Práce se zaměřuje především na slovesné prefixy a jejich vliv na změnu významu slovesa. Součástí práce je slovník česko-srbských homonym. První kapitola objasňuje problematiku lingvistických jevů, vydělení lexikologie a její disciplíny, významovou stránku slova a významové vztahy lexikálních jednotek. Z významových vztahů lexikálních jednotek jsou podrobněji popsány homonymie a polysémie. Pozornost je věnována vymezení těchto dvou pojmů, dále pak homonymii vnitrojazykové a mezijazykové. Vysvětlen je původ homonym a slovotvorba se zaměřením na prefixaci u sloves. V praktické části jsou již konkrétně analyzovány a vzájemně porovnány významy jednotlivých českých a srbských prefixů. Slovník česko-srbských homonym u sloves obsahuje 101 homonymních párů a 3 homonymní trojice. Slovník je obousměrný, obsahuje překlady na straně české i srbské.cs_CZ
uk.abstract.enThe subject of this bachelor's thesis is verbal Czech/Serbian homonymity. The thesis focuses on verbal prefixes and their ability to change verb meaning in connection to interlanguage homonymity. The first part provides readers with a theoretical background needed for understanding this topic, namely lexicology and its domains. Further, emphasis is put on homonymity (and its genesis), polysemy and word formation. My research focuses particularly on prefixes in both languages and the comparison between their individual meanings. The same method is applied to the comparing of verbs that are prefixed by given prefixes. The meanings are entered into the Czech/Serbian dictionary which contains 101 homonym pairs and three homonym triplets.en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Katedra jihoslovanských a balkanistických studiícs_CZ
dc.identifier.lisID990016256200106986


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV