Show simple item record

Lars von Trier in Czech Theatres: stage adaptations and their cinematographic prototypes
dc.contributor.advisorJanoušek, Pavel
dc.creatorKaňková, Markéta
dc.date.accessioned2017-05-15T18:14:32Z
dc.date.available2017-05-15T18:14:32Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/52775
dc.description.abstractTato práce se zabývá problematikou divadelní adaptace filmového díla v českém divadelním kontextu, kterou zkoumá na příkladech divadelních přepisů filmů současného dánského tvůrce Larse von Triera. Cílem práce je zachytit a popsat složitý průběh transformace původních filmových látek a filmových textů v texty, a potažmo i v díla divadelní, a pojmenovat možné adaptační přístupy a techniky, které se v procesu adaptace manifestují.cs_CZ
dc.description.abstractThis thesis concentrates on the phenomenon of theatre adaptation of films in context of czech contemporary theatre. It's goal is - on examples of theatre transcriptions of Lars von Trier's films - to capture and describe difficult process of adaptation, which is wageing during the transformation of films and film texts into their theatre versions. During the process of analyses, we will try to trace not only the concrete transfigurations, but to name possible approaches and techniques revelating during the act of adaptation.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectFilmový scénářcs_CZ
dc.subjectdramacs_CZ
dc.subjectdramatický a divadelní textcs_CZ
dc.subjectadaptacecs_CZ
dc.subjectdramatizacecs_CZ
dc.subjectdivadelní adaptace jako proces a produktcs_CZ
dc.subjectintertextualitacs_CZ
dc.subjectfilmový a divadelní kódcs_CZ
dc.subjectpoetika divadelního textucs_CZ
dc.subjectaristotelská výstavbacs_CZ
dc.subjectuzavřená a otevřená forma dramatucs_CZ
dc.subjectvazba textu a inscenacecs_CZ
dc.subjectjevištní adaptacecs_CZ
dc.subjectanti-iluzivní divadlocs_CZ
dc.subjectBertolt Brechtcs_CZ
dc.subjectFilm screenplayen_US
dc.subjectdrama and text in theatreen_US
dc.subjectadaptationen_US
dc.subjectintertextualityen_US
dc.subjectfilmen_US
dc.subjecttheatreen_US
dc.subjecttheatre adaptationen_US
dc.subjectfilm and theatre codeen_US
dc.subjectrelation between theatre text and stagingen_US
dc.subjectpoetics of theatre texten_US
dc.subjectstage adaptationen_US
dc.subjectAristotleen_US
dc.subjectanti-illusional theatreen_US
dc.subjectBertolt Brechten_US
dc.titleLars von Trier na českých jevištích: divadelní adaptace a jejich filmové předobrazycs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2013
dcterms.dateAccepted2013-06-04
dc.description.departmentDepartement of Theatre Studiesen_US
dc.description.departmentKatedra divadelní vědycs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId95671
dc.title.translatedLars von Trier in Czech Theatres: stage adaptations and their cinematographic prototypesen_US
dc.contributor.refereeJust, Vladimír
dc.identifier.aleph001604510
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineTheatre Studies - Cinema Studiesen_US
thesis.degree.disciplineDivadelní věda - Filmová vědacs_CZ
thesis.degree.programObecná teorie a dějiny umění a kulturycs_CZ
thesis.degree.programTheory and History of Art and Cultureen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Katedra divadelní vědycs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Departement of Theatre Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csDivadelní věda - Filmová vědacs_CZ
uk.degree-discipline.enTheatre Studies - Cinema Studiesen_US
uk.degree-program.csObecná teorie a dějiny umění a kulturycs_CZ
uk.degree-program.enTheory and History of Art and Cultureen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csTato práce se zabývá problematikou divadelní adaptace filmového díla v českém divadelním kontextu, kterou zkoumá na příkladech divadelních přepisů filmů současného dánského tvůrce Larse von Triera. Cílem práce je zachytit a popsat složitý průběh transformace původních filmových látek a filmových textů v texty, a potažmo i v díla divadelní, a pojmenovat možné adaptační přístupy a techniky, které se v procesu adaptace manifestují.cs_CZ
uk.abstract.enThis thesis concentrates on the phenomenon of theatre adaptation of films in context of czech contemporary theatre. It's goal is - on examples of theatre transcriptions of Lars von Trier's films - to capture and describe difficult process of adaptation, which is wageing during the transformation of films and film texts into their theatre versions. During the process of analyses, we will try to trace not only the concrete transfigurations, but to name possible approaches and techniques revelating during the act of adaptation.en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Katedra divadelní vědycs_CZ
dc.identifier.lisID990016045100106986


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV