Zobrazit minimální záznam

Časové a prostorové předložkové vazby v britské a americké angličtině
dc.contributor.advisorMalá, Markéta
dc.creatorKlambotskaya, Darya
dc.date.accessioned2017-05-15T14:04:05Z
dc.date.available2017-05-15T14:04:05Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/51889
dc.description.abstractBakalářská práce se zabývá rozdílem v používání časových a prostorových předložkových vazeb v americké a britské angličtině. Teoretická část se opírá o sémantickou klasifikaci časových a prostorových předložkových vazeb, která je vymezena v gramatice A Comprehensive Grammar of the English Language (Quirk, R. a kol., 1985). Praktická část je zaměřena na analýzu tří problematických oblastí: a) předložek, které se liší pouze ve formě v britské a americké angličtině, b) rozdílů v přítomnosti/nepřítomnosti předložek v britské a americké angličtině ve vazbách jako I'll do it on Monday (BrE)/I'll do it Monday (AmE), c) používání různých předložek pro vyjádření téhož významu v každé z variet. Materiál je čerpán ze dvou velkých korpusů současné britské a americké angličtiny - Korpusu současné americké angličtiny (COCA) a Britského národního korpusu (BNC). Klíčová slova: časové a prostorové předložky, britská a americká angličtina, korpusově založené metody.cs_CZ
dc.description.abstractThis bachelor thesis deals with the difference in the use of time and space prepositional phrases in British and American English. The theoretical background rests on the semantic classification of time and space prepositional phrases in Comprehensive Grammar of the English Language (Quirk et al., 1985). The practical part of the thesis focuses on the analysis of three problematic areas: a) prepositions which differ only in form in the two varieties, b) the difference in the presence vs. absence of a preposition in the two varieties, e.g.: I'll do it on Monday. (BrE)/I'll do it Monday. (AmE), c) different prepositions used for expressing the same meaning in British and American English. The material was drawn from two large corpora, namely the Corpus of Contemporary American English and the British National Corpus. Key words: time and space prepositional phrases, British and American English, corpus-based and corpus-driven methods.en_US
dc.languageEnglishcs_CZ
dc.language.isoen_US
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectbritská angličtinacs_CZ
dc.subjectamerická anglictinacs_CZ
dc.subjectčasové předložkové vazbycs_CZ
dc.subjectprostorové předložkové vazbycs_CZ
dc.subjectBritish Englishen_US
dc.subjectAmerican Englishen_US
dc.subjectprepositional phrases denoting timeen_US
dc.subjectprepositional phrases denoting spaceen_US
dc.titlePrepositional phrases denoting time and space in British and American Englishen_US
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2013
dcterms.dateAccepted2013-09-10
dc.description.departmentDepartment of the English Language and ELT Methodologyen_US
dc.description.departmentÚstav anglického jazyka a didaktikycs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId123485
dc.title.translatedČasové a prostorové předložkové vazby v britské a americké angličtiněcs_CZ
dc.contributor.refereeTichý, Ondřej
dc.identifier.aleph001625234
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineEnglish and American Studiesen_US
thesis.degree.disciplineAnglistika - amerikanistikacs_CZ
thesis.degree.programAnglistika - amerikanistikacs_CZ
thesis.degree.programEnglish and American Studiesen_US
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav anglického jazyka a didaktikycs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Department of the English Language and ELT Methodologyen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csAnglistika - amerikanistikacs_CZ
uk.degree-discipline.enEnglish and American Studiesen_US
uk.degree-program.csAnglistika - amerikanistikacs_CZ
uk.degree-program.enEnglish and American Studiesen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csBakalářská práce se zabývá rozdílem v používání časových a prostorových předložkových vazeb v americké a britské angličtině. Teoretická část se opírá o sémantickou klasifikaci časových a prostorových předložkových vazeb, která je vymezena v gramatice A Comprehensive Grammar of the English Language (Quirk, R. a kol., 1985). Praktická část je zaměřena na analýzu tří problematických oblastí: a) předložek, které se liší pouze ve formě v britské a americké angličtině, b) rozdílů v přítomnosti/nepřítomnosti předložek v britské a americké angličtině ve vazbách jako I'll do it on Monday (BrE)/I'll do it Monday (AmE), c) používání různých předložek pro vyjádření téhož významu v každé z variet. Materiál je čerpán ze dvou velkých korpusů současné britské a americké angličtiny - Korpusu současné americké angličtiny (COCA) a Britského národního korpusu (BNC). Klíčová slova: časové a prostorové předložky, britská a americká angličtina, korpusově založené metody.cs_CZ
uk.abstract.enThis bachelor thesis deals with the difference in the use of time and space prepositional phrases in British and American English. The theoretical background rests on the semantic classification of time and space prepositional phrases in Comprehensive Grammar of the English Language (Quirk et al., 1985). The practical part of the thesis focuses on the analysis of three problematic areas: a) prepositions which differ only in form in the two varieties, b) the difference in the presence vs. absence of a preposition in the two varieties, e.g.: I'll do it on Monday. (BrE)/I'll do it Monday. (AmE), c) different prepositions used for expressing the same meaning in British and American English. The material was drawn from two large corpora, namely the Corpus of Contemporary American English and the British National Corpus. Key words: time and space prepositional phrases, British and American English, corpus-based and corpus-driven methods.en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav anglického jazyka a didaktikycs_CZ
dc.identifier.lisID990016252340106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV