Systém relativních zájmen v hovorové francouzštině
Systeme of relative pronouns in spoken French
bakalářská práce (OBHÁJENO)

Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/51883Identifikátory
SIS: 126044
Kolekce
- Kvalifikační práce [23974]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Nádvorníková, Olga
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Francouzská filologie
Katedra / ústav / klinika
Ústav románských studií
Datum obhajoby
10. 9. 2013
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
hovorový jazyk, francouzština, relativní zájmena, resumptivní zájmena, komplementizér, vztažná věta, zájmenná retenceKlíčová slova (anglicky)
spoken language, French, relative pronouns, resumptive pronouns, complementizer, relative clause, pronoun retentionSystém relativních zájmen v hovorové francouzštině představuje doposud jen velmi málo probádanou oblast francouzského jazyka, jíž je pozornost vědecké obce věnována teprve od druhé poloviny 20. století. Cílem této práce je proto sloužit jako úvod do dané problematiky v podobě kompletního přehledu všech možných strategií relativní subordinace v mluvené francouzštině v konfrontaci se strategiemi mluvnice normativní a zároveň osvětlit příčiny existence tohoto diasystemismu na poli francouzské relativní subordinace. Stěžejní část této práce pak představuje vlastní výzkum založený na praktickém testování vybraných konstrukcí analýzou internetových diskusních fór a formou internetového dotazníku. Výsledky výzkumu mají ilustrovat tendence spojené s mírou přijatelnosti nenormativních strategií využívajících komplementizér s ohledem na diastratické a diatopické faktory v rámci frankofonní společnosti a tím i vlastní měrou přispět k lepšímu pochopení dané problematiky.
The relative pronoun system in spoken French represents an aspect of the French language that didn't receive appropriate attention by the scientific community until the second half of the 20th century. The aim of this work is to explore the system of relative clauses and related subordinate strategies in spoken variant of the French language, confronting it with its normative variant, as well as to explain causes of the existence of this diasystemism in French relative subordination. The main part of this work is a research based on testing representative non-normative constructions on internet forums and via a questionnaire. The results illustrate tendencies and the rate of acceptability of non-normative subordinate strategies using complementizer across the French speaking society, and thus contribute to a better understanding of this aspect of the French language.