Show simple item record

The Czech and Russian phraseology with animals in comparison
dc.contributor.advisorRozboudová, Lenka
dc.creatorNovotná, Veronika
dc.date.accessioned2017-05-15T12:22:17Z
dc.date.available2017-05-15T12:22:17Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/51537
dc.description.abstractNÁZEV: České a ruské frazeologismy se zvířaty ve srovnání AUTOR: Veronika Novotná KATEDRA Katedra rusistiky a lingvodidaktiky VEDOUCÍ PRÁCE: PhDr. Lenka Havelková, Ph.D. ABSTRAKT: Tato bakalářská práce zpracovává frazeologismy obsahující názvy zvířat, porovnává tyto frazeologismy v českém a ruském jazyce. Teoretická část bakalářské práce pojednává o frazeologii a pojmech frazeologismus, idiom, přísloví, přirovnání atd. jako takových. Praktická část bakalářské práce analyzuje konkrétní české a ruské frazeologické jednotky s názvy zvířat, porovnává je a určuje míru jejich ekvivalence. V přehledných tabulkách zkoumá význam a původ českých a ruských frazeologismů, na základě českých a ruských odborných frazeologických a etymologických slovníků. V tabulkách je též určena míra ekvivalence uvedených frazeologismů. Cílem této bakalářské práce je porovnat obsahovou i formální stránku ruských a českých frazeologismů a zjistit míru jejich ekvivalence. KLÍČOVÁ SLOVA: frazeologismus, jazyková kultura, klasifikace frazeologismů, původ, významcs_CZ
dc.description.abstractTITLE: Czech and Russian Phraseology with Animals in Comparison AUTHOR: Veronika Novotná DEPARTMENT: Department of Russian studies and linguodidactics SUPERVISOR: PhDr. Lenka Havelková, Ph.D. ABSTRACT: This bachelor thesis is based on phraseologisms which use names of animals. It compares Czech and Russian phraseologisms. Theoretical part of the thesis deals with the phraseology itself and concentrates on the concepts such as phraseologism, idiom, proverb, comparison, etc. Practical part of the thesis analyses concrete Czech and Russian phraseological units involving the names of animals. These phrases are compared and determined taking into account the extent of their equivalence. Synoptic charts provide the meaning and origin of the Czech and Russian phraseologisms according to specialized phraseological and etymological dictionaries. The extent of equivalence of particular phraseologisms is defined in these charts. The aim of this bachelor thesis is to compare Russian and Czech phraseologisms mainly from their content and formal points of view, and find out the extent of their equivalence. KEY WORDS: phraseologism, language culture, classification of phraseologisms, origin, meaningen_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Pedagogická fakultacs_CZ
dc.subjectfrazeologismuscs_CZ
dc.subjectjazykcs_CZ
dc.subjectkulturacs_CZ
dc.subjectzvířatacs_CZ
dc.subjectpůvodcs_CZ
dc.subjectvýznamcs_CZ
dc.subjectphraseologismen_US
dc.subjectlanguageen_US
dc.subjectcultureen_US
dc.subjectanimalsen_US
dc.subjectoriginen_US
dc.subjectmeaningen_US
dc.titleČeské a ruské frazeologismy se zvířaty ve srovnánícs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2013
dcterms.dateAccepted2013-09-09
dc.description.departmentKatedra rusistiky a lingvodidaktikycs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Educationen_US
dc.description.facultyPedagogická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId121685
dc.title.translatedThe Czech and Russian phraseology with animals in comparisonen_US
dc.contributor.refereeŽofková, Hana
dc.identifier.aleph001622446
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineHistory Oriented at Education - Russian Language Oriented at Educationen_US
thesis.degree.disciplineDějepis se zaměřením na vzdělávání - Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávánícs_CZ
thesis.degree.programSpecializace v pedagogicecs_CZ
thesis.degree.programSpecialization in Educationen_US
uk.faculty-name.csPedagogická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Educationen_US
uk.faculty-abbr.csPedFcs_CZ
uk.degree-discipline.csDějepis se zaměřením na vzdělávání - Ruský jazyk se zaměřením na vzdělávánícs_CZ
uk.degree-discipline.enHistory Oriented at Education - Russian Language Oriented at Educationen_US
uk.degree-program.csSpecializace v pedagogicecs_CZ
uk.degree-program.enSpecialization in Educationen_US
thesis.grade.csDobřecs_CZ
thesis.grade.enGooden_US
uk.abstract.csNÁZEV: České a ruské frazeologismy se zvířaty ve srovnání AUTOR: Veronika Novotná KATEDRA Katedra rusistiky a lingvodidaktiky VEDOUCÍ PRÁCE: PhDr. Lenka Havelková, Ph.D. ABSTRAKT: Tato bakalářská práce zpracovává frazeologismy obsahující názvy zvířat, porovnává tyto frazeologismy v českém a ruském jazyce. Teoretická část bakalářské práce pojednává o frazeologii a pojmech frazeologismus, idiom, přísloví, přirovnání atd. jako takových. Praktická část bakalářské práce analyzuje konkrétní české a ruské frazeologické jednotky s názvy zvířat, porovnává je a určuje míru jejich ekvivalence. V přehledných tabulkách zkoumá význam a původ českých a ruských frazeologismů, na základě českých a ruských odborných frazeologických a etymologických slovníků. V tabulkách je též určena míra ekvivalence uvedených frazeologismů. Cílem této bakalářské práce je porovnat obsahovou i formální stránku ruských a českých frazeologismů a zjistit míru jejich ekvivalence. KLÍČOVÁ SLOVA: frazeologismus, jazyková kultura, klasifikace frazeologismů, původ, významcs_CZ
uk.abstract.enTITLE: Czech and Russian Phraseology with Animals in Comparison AUTHOR: Veronika Novotná DEPARTMENT: Department of Russian studies and linguodidactics SUPERVISOR: PhDr. Lenka Havelková, Ph.D. ABSTRACT: This bachelor thesis is based on phraseologisms which use names of animals. It compares Czech and Russian phraseologisms. Theoretical part of the thesis deals with the phraseology itself and concentrates on the concepts such as phraseologism, idiom, proverb, comparison, etc. Practical part of the thesis analyses concrete Czech and Russian phraseological units involving the names of animals. These phrases are compared and determined taking into account the extent of their equivalence. Synoptic charts provide the meaning and origin of the Czech and Russian phraseologisms according to specialized phraseological and etymological dictionaries. The extent of equivalence of particular phraseologisms is defined in these charts. The aim of this bachelor thesis is to compare Russian and Czech phraseologisms mainly from their content and formal points of view, and find out the extent of their equivalence. KEY WORDS: phraseologism, language culture, classification of phraseologisms, origin, meaningen_US
uk.file-availabilityV
uk.publication-placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Pedagogická fakulta, Katedra rusistiky a lingvodidaktikycs_CZ


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 3-5, 116 36 Praha; email: dspace (at) is.cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV