Show simple item record

Selected aspectual constructions in Norwegian and their equivalents in German in a comparative perspective
Vybrané aspektuální konstrukce v norštině a jejich ekvivalenty v němčině
dc.contributor.advisorŠtajnerová, Petra
dc.creatorChmelová, Lucie
dc.date.accessioned2017-05-08T12:12:37Z
dc.date.available2017-05-08T12:12:37Z
dc.date.issued2011
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/49181
dc.description.abstractCílem této diplomové práce je srovnat možnosti vyjádřování slovesného vidu v norštině a němčině. Úvodní, obecná část je věnována problematice terminologie a shrnutí rozdílů ve vyjadřování slovesného vidu ve slovanských a germánských jazycích. Následující kapitoly jsou věnovány popisu jazykových prostředků sloužících k vyjadřování vidu v norštině a němčině. V praktické části je na základě analýzy vybraných beletristických textů vypracován přehled způsobů, jak jsou zvolené slovesné vazby vyjadřující vid v norštině nejčastěji překládány do němčiny. Klíčová slova: slovesný vid, slovesa perfektivní, durativní, telická, atelickács_CZ
dc.description.abstractThe aim of this thesis is to compare ways of expressing aspectuality in Norwegian and German. In the first, theoretical part, the attention is given to problems with the terminology and to differences in expressing aspect in Slavic and Germanic languages. In the following chapters, there are described various formal means of expressing aspect in Norwegian and German. In the practical part, I tried to find out how selected Norwegian aspectual constructions are translated into German. This analysis is based on a representative sample of literary texts. Key words: aspect, perfective, durative, telic and atelic verbsen_US
dc.languageNorwegiancs_CZ
dc.language.isono_NO
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectslovesný vidcs_CZ
dc.subjectslovesa perfektivnícs_CZ
dc.subjectdurativnícs_CZ
dc.subjecttelickács_CZ
dc.subjectatelickács_CZ
dc.subjectaspecten_US
dc.subjectperfectiveen_US
dc.subjectdurativeen_US
dc.subjecttelic and atelic verbsen_US
dc.titleUtvalgte norske aspektkonstruksjoner og deres ekvivalenter i tysk i et sammenlingnende perspektivno_NO
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2011
dcterms.dateAccepted2011-09-12
dc.description.departmentInstitute of Germanic Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav germánských studiícs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId89470
dc.title.translatedSelected aspectual constructions in Norwegian and their equivalents in German in a comparative perspectiveen_US
dc.title.translatedVybrané aspektuální konstrukce v norštině a jejich ekvivalenty v němčiněcs_CZ
dc.contributor.refereeSvevad, Thor
dc.identifier.aleph001385616
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelmagisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineGerman Studies - Norwegian Studiesen_US
thesis.degree.disciplineNěmčina - Norštinacs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav germánských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Germanic Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csNěmčina - Norštinacs_CZ
uk.degree-discipline.enGerman Studies - Norwegian Studiesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csCílem této diplomové práce je srovnat možnosti vyjádřování slovesného vidu v norštině a němčině. Úvodní, obecná část je věnována problematice terminologie a shrnutí rozdílů ve vyjadřování slovesného vidu ve slovanských a germánských jazycích. Následující kapitoly jsou věnovány popisu jazykových prostředků sloužících k vyjadřování vidu v norštině a němčině. V praktické části je na základě analýzy vybraných beletristických textů vypracován přehled způsobů, jak jsou zvolené slovesné vazby vyjadřující vid v norštině nejčastěji překládány do němčiny. Klíčová slova: slovesný vid, slovesa perfektivní, durativní, telická, atelickács_CZ
uk.abstract.enThe aim of this thesis is to compare ways of expressing aspectuality in Norwegian and German. In the first, theoretical part, the attention is given to problems with the terminology and to differences in expressing aspect in Slavic and Germanic languages. In the following chapters, there are described various formal means of expressing aspect in Norwegian and German. In the practical part, I tried to find out how selected Norwegian aspectual constructions are translated into German. This analysis is based on a representative sample of literary texts. Key words: aspect, perfective, durative, telic and atelic verbsen_US
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav germánských studiícs_CZ
dc.identifier.lisID990013856160106986


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV