Show simple item record

Phasal Periphrases in Portuguese
dc.contributor.advisorZavadil, Bohumil
dc.creatorJindrová, Jaroslava
dc.date.accessioned2018-10-29T22:22:45Z
dc.date.available2018-10-29T22:22:45Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/45529
dc.description.abstractCílem práce bylo podat přehled perifrastických konstrukcí s významem fázovosti v současné evropské portugalštině. Výzkumná část byla založena na vyhledávání perifrází v portugalských korpusech CETEMPúblico a Corpus do Portugus, dalším krokem pak byla jejich sémantická analýza. Největší problém spatřujeme v tom, že pojímání vidu a povahy slovesného děje je v češtině a v portugalštině zásadně odlišné. Pro vyjádření významu tradičního slovanského vidu je nutné hledat v portugalštině jiné výrazové prostředky v různých výstavbových rovinách, český jazyk zase neumí formálními prostředky postihnout rozmanitost významů portugalských perifrastických vazeb vyjadřujících různé odstíny kategorie povahy slovesného děje. V této práci chápeme aspektuálnost v portugalštině jako systém vzájemně se ovlivňujících kategorií - vidu, povahy slovesného děje a lexikální sémantiky slovesa. V portugalštině má kategorie povahy slovesného děje vlastní výrazové prostředky, které lze od morfologických prostředků vyjadřujících aspekt (opozici perfektivnosti a imperfektivnosti) oddělit. Nejčastějším výrazovým prostředkem jsou právě perifrastické konstrukce. Z hlediska funkčního můžeme slovesné perifráze rozdělit na konstrukce s významem časovým, modálním a aspektuálním, v naší práci jsme se však věnovali pouze perifrázím s...cs_CZ
dc.description.abstractThis dissertation aims to provide a survey of periphrastic aspectual constructions in contemporary European Portuguese. The research was initially conducted on periphrastic constructions in the two main Portuguese corpuses, the CETEMPúblico and the Corpus do Portugus, and was then followed by a semantic analysis. The main problem, according to the author, consists in the fundamentally different conceptions of aspect and the nature of verbal action in Czech and Portuguese. Given that the grammatical category of aspect has different contents in Czech and Portuguese, it is preferable to use the term aspectuality as a three-layer system of interacting categories of aspect, telicity, and the nature of verbal action. If the traditional Slavic aspect is to be expressed in Portuguese by other means at various levels of construction, Czech lacks a way to render the variety of meanings of Portuguese periphrastic constructions that represent the different categories of the nature of verbal action (Aktionsart). In the dissertation, aspectuality in Portuguese is considered a system of mutually correlated categories - aspect, the nature of verbal action, and the lexical semantics of the verb. In Portuguese, the category of the nature of verbal action employs specific means that can be separated from morphological means...en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleFázové perifráze v portugalštiněcs_CZ
dc.typedizertační prácecs_CZ
dcterms.created2012
dcterms.dateAccepted2012-09-25
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId101894
dc.title.translatedPhasal Periphrases in Portugueseen_US
dc.contributor.refereeČerný, Jiří
dc.contributor.refereeSvobodová, Iva
dc.identifier.aleph001524414
thesis.degree.namePh.D.
thesis.degree.leveldoktorskécs_CZ
thesis.degree.disciplineRomance Languagesen_US
thesis.degree.disciplineRománské jazykycs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csRománské jazykycs_CZ
uk.degree-discipline.enRomance Languagesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csProspěl/acs_CZ
thesis.grade.enPassen_US
uk.abstract.csCílem práce bylo podat přehled perifrastických konstrukcí s významem fázovosti v současné evropské portugalštině. Výzkumná část byla založena na vyhledávání perifrází v portugalských korpusech CETEMPúblico a Corpus do Portugus, dalším krokem pak byla jejich sémantická analýza. Největší problém spatřujeme v tom, že pojímání vidu a povahy slovesného děje je v češtině a v portugalštině zásadně odlišné. Pro vyjádření významu tradičního slovanského vidu je nutné hledat v portugalštině jiné výrazové prostředky v různých výstavbových rovinách, český jazyk zase neumí formálními prostředky postihnout rozmanitost významů portugalských perifrastických vazeb vyjadřujících různé odstíny kategorie povahy slovesného děje. V této práci chápeme aspektuálnost v portugalštině jako systém vzájemně se ovlivňujících kategorií - vidu, povahy slovesného děje a lexikální sémantiky slovesa. V portugalštině má kategorie povahy slovesného děje vlastní výrazové prostředky, které lze od morfologických prostředků vyjadřujících aspekt (opozici perfektivnosti a imperfektivnosti) oddělit. Nejčastějším výrazovým prostředkem jsou právě perifrastické konstrukce. Z hlediska funkčního můžeme slovesné perifráze rozdělit na konstrukce s významem časovým, modálním a aspektuálním, v naší práci jsme se však věnovali pouze perifrázím s...cs_CZ
uk.abstract.enThis dissertation aims to provide a survey of periphrastic aspectual constructions in contemporary European Portuguese. The research was initially conducted on periphrastic constructions in the two main Portuguese corpuses, the CETEMPúblico and the Corpus do Portugus, and was then followed by a semantic analysis. The main problem, according to the author, consists in the fundamentally different conceptions of aspect and the nature of verbal action in Czech and Portuguese. Given that the grammatical category of aspect has different contents in Czech and Portuguese, it is preferable to use the term aspectuality as a three-layer system of interacting categories of aspect, telicity, and the nature of verbal action. If the traditional Slavic aspect is to be expressed in Portuguese by other means at various levels of construction, Czech lacks a way to render the variety of meanings of Portuguese periphrastic constructions that represent the different categories of the nature of verbal action (Aktionsart). In the dissertation, aspectuality in Portuguese is considered a system of mutually correlated categories - aspect, the nature of verbal action, and the lexical semantics of the verb. In Portuguese, the category of the nature of verbal action employs specific means that can be separated from morphological means...en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication-placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ
thesis.grade.codeP


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 3-5, 116 36 Praha; email: dspace (at) is.cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV