Zobrazit minimální záznam

Profilování překladu konceptuálních schémat do XML schémat
dc.contributor.advisorNečaský, Martin
dc.creatorBerka, Lukáš
dc.date.accessioned2017-04-27T01:48:31Z
dc.date.available2017-04-27T01:48:31Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/33647
dc.description.abstractPráce se zabývá analýzou algoritmu pro převod konceptuálních schémat do XML schémat v jazyce XML Schema, který byl uveden v [4]. Snažíme se najít nedostatky tohoto algoritmu a také hledáme parametry, kterými by bylo možné jeho běh ovlivnit. Na základě zjištěných poznatků poté navrhujeme jeho vylepšení. Uvádíme také tzv. Koncept profilování překladu. Tento koncept je založen na množině parametrů, zvané konfigurace. Původní algoritmus je podle něj upraven tak, aby zohledňoval požadavky, které uživatel zadá skrze svou konfiguraci. Díky všem našim úpravám je algoritmus schopný pracovat se jmennými prostory XML, s návrhovými vzory pro jazyk XML Schema a ve svém výstupu omezuje výskyt určitých typů redundancí. Úkol omezit redundance ve výstupu algoritmu je důležitou součástí této práce a proto vytváříme formální model, který nám s řešením tohoto problému velmi pomáhá.cs_CZ
dc.description.abstractIn the present work we analyze the algorithm that was introduced in [4]. The algorithm performs a translation of a conceptual schema to an XML schema expressed in the XML Schema language. We look for limitations of the algorithm and try to discover parameters that can be potentially used to influence its behavior. We propose solutions to the most serious limitations. Also, we introduce a concept of a translation profiling. The concept is based on a configuration that contains a set of parameters. We modify the algorithm to use the user requirements specified in the configuration. Thanks to the improvements, the new algorithm works with the concept of XML Namespaces, uses XML Schema designs and also, focuses on an elimination of redundancy. The elimination of redundancy in an output of the algorithm is an important part of this work and we create a formal model that helps us to solve this task.en_US
dc.languageEnglishcs_CZ
dc.language.isoen_US
dc.publisherUniverzita Karlova, Matematicko-fyzikální fakultacs_CZ
dc.subjectXMLcs_CZ
dc.subjectXML Schemacs_CZ
dc.subjectkonceptuální modelovánícs_CZ
dc.subjectprofilovánícs_CZ
dc.subjectXMLen_US
dc.subjectXML Schemaen_US
dc.subjectconceptual modelingen_US
dc.subjectprofilingen_US
dc.titleProfiling translation of conceptual schemas to XML schemasen_US
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2010
dcterms.dateAccepted2010-09-06
dc.description.departmentDepartment of Software Engineeringen_US
dc.description.departmentKatedra softwarového inženýrstvícs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Mathematics and Physicsen_US
dc.description.facultyMatematicko-fyzikální fakultacs_CZ
dc.identifier.repId63227
dc.title.translatedProfilování překladu konceptuálních schémat do XML schématcs_CZ
dc.contributor.refereeHolubová, Irena
dc.identifier.aleph001283681
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelnavazující magisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineSoftware Systemsen_US
thesis.degree.disciplineSoftwarové systémycs_CZ
thesis.degree.programComputer Scienceen_US
thesis.degree.programInformatikacs_CZ
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csMatematicko-fyzikální fakulta::Katedra softwarového inženýrstvícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Mathematics and Physics::Department of Software Engineeringen_US
uk.faculty-name.csMatematicko-fyzikální fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Mathematics and Physicsen_US
uk.faculty-abbr.csMFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csSoftwarové systémycs_CZ
uk.degree-discipline.enSoftware Systemsen_US
uk.degree-program.csInformatikacs_CZ
uk.degree-program.enComputer Scienceen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csPráce se zabývá analýzou algoritmu pro převod konceptuálních schémat do XML schémat v jazyce XML Schema, který byl uveden v [4]. Snažíme se najít nedostatky tohoto algoritmu a také hledáme parametry, kterými by bylo možné jeho běh ovlivnit. Na základě zjištěných poznatků poté navrhujeme jeho vylepšení. Uvádíme také tzv. Koncept profilování překladu. Tento koncept je založen na množině parametrů, zvané konfigurace. Původní algoritmus je podle něj upraven tak, aby zohledňoval požadavky, které uživatel zadá skrze svou konfiguraci. Díky všem našim úpravám je algoritmus schopný pracovat se jmennými prostory XML, s návrhovými vzory pro jazyk XML Schema a ve svém výstupu omezuje výskyt určitých typů redundancí. Úkol omezit redundance ve výstupu algoritmu je důležitou součástí této práce a proto vytváříme formální model, který nám s řešením tohoto problému velmi pomáhá.cs_CZ
uk.abstract.enIn the present work we analyze the algorithm that was introduced in [4]. The algorithm performs a translation of a conceptual schema to an XML schema expressed in the XML Schema language. We look for limitations of the algorithm and try to discover parameters that can be potentially used to influence its behavior. We propose solutions to the most serious limitations. Also, we introduce a concept of a translation profiling. The concept is based on a configuration that contains a set of parameters. We modify the algorithm to use the user requirements specified in the configuration. Thanks to the improvements, the new algorithm works with the concept of XML Namespaces, uses XML Schema designs and also, focuses on an elimination of redundancy. The elimination of redundancy in an output of the algorithm is an important part of this work and we create a formal model that helps us to solve this task.en_US
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Matematicko-fyzikální fakulta, Katedra softwarového inženýrstvícs_CZ
dc.identifier.lisID990012836810106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV