Dva typy čínských frazeologismů - chengyu a xiehouyu
Two types of Chinese phraseological units - chengyu and xiehouyu
bachelor thesis (DEFENDED)

View/ Open
Permanent link
http://hdl.handle.net/20.500.11956/28105Identifiers
Study Information System: 72142
Collections
- Kvalifikační práce [20636]
Author
Advisor
Referee
Pavlík, Štěpán
Faculty / Institute
Faculty of Arts
Discipline
Chinese Studies
Department
Institute of East Asian Studies
Date of defense
21. 6. 2010
Publisher
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaLanguage
Czech
Grade
Very good
Práce se zabývá popisem dvou významných frazeologických jevů současné čínštiny - chengyu a xiehouyu. Popisuje jejich původ, povahu a funkci. Práce je členěna na tři hlavní oddíly. V prvním oddíle je nastníněna problematika obecné frazeologie, druhá a třetí část je vyhrazena zkoumaným frazeologizmům. Závěrečný krátký oddíl srovnává zjištěné charakteristiky čínských frazeologizmů s českými.
The presented paper is devoted to the description of two important phraseological units in modern chinese language - chengyu and xiehouyu. It describes their origins, nature and function. The paper is devided into three main sections. The first section introduces issues of the general phraseology, the second and the third part speaks about the analyzed phraseological units. The last short sections compares revealed characteristics of the Chinese phraseological units with Czech ones.