Zobrazit minimální záznam

The ways of the contemporary Tunisian poetry
dc.contributor.advisorOliverius, Jaroslav
dc.creatorLišková, Iva
dc.date.accessioned2018-10-30T01:45:21Z
dc.date.available2018-10-30T01:45:21Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/25574
dc.description.abstractTato disertacní práce si klade za cíl postihnout hlavní smerování soucasné tuniské poezie, predstavit ji v její rozmanitosti a barvitosti, a ukázat ji jako rovnocennou literaturám vetších arabských státu. Hlavní cást této práce se soustreduje na interpretaci vybraných sbírek nekolika autoru z období 90. let 20. století až do dnešních dnu, a to s využitím ruzných literárne teoretických pohledu, které nabízí moderní svetová literární veda. Interpretovaná poezie je rozdelena do peti "cest", peti inspiracních zdroju, které se však vzájemne prostupují a prekrývají. První kapitola analytické cásti je venována sbírkám, které nejakým zpusobem reagují na politickou situaci, at již v samotném Tunisku, ci v jiných arabských zemích. Další cást nabízí interpretaci sbírek, které využívají odkazu klasické súfijské (mystické) poezie a propojují jej s moderním básnictvím. Tretí kapitola se zabývá surrealismem. Další "cesta" v soucasné tuniské poezii se navrací k pohádkám, legendám a povestem jak arabským, tak i svetovým. Poslední kapitola je venována milostné lyrice.cs_CZ
dc.description.abstractThe purpose of this doctoral thesis is to outline the main trends in the contemporary Tunisian poetry, present it in its variety and colour, and testify to its parity with larger Arabic national literatures. Making use of different theoretical frameworks offered by the modern literary science, the major part of the thesis is given to interpretation of selected poetry collections written by different authors over the period from the early 1990s to the present day. The interpretation is divided into five "currents" reflecting five distinctive sources of inspiration, which, nevertheless, often merge and overlap. The first chapter of the analytical part is interested in collections responding in one way or another to the political situation in Tunisia or other Arabic countries. The second chapter focuses on collections that link the classical Sufi poetry heritage with modern poetic trends. The third chapter is given to surrealism. Covered by the fourth chapter, another "current" of the contemporary Tunisian poetry is fed by fairy tales, legends and myths of both Arabic and other origin. The final analytical chapter follows the current of lyrical love poetry.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleCesty současné tuniské poeziecs_CZ
dc.typedizertační prácecs_CZ
dcterms.created2009
dcterms.dateAccepted2009-10-15
dc.description.departmentDepartment of Middle Eastern Studiesen_US
dc.description.departmentKatedra Blízkého východucs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId24349
dc.title.translatedThe ways of the contemporary Tunisian poetryen_US
dc.contributor.refereeKučera, Petr
dc.contributor.refereePetrová, Jana
dc.identifier.aleph001140315
thesis.degree.namePh.D.
thesis.degree.leveldoktorskécs_CZ
thesis.degree.disciplineLiteratures of Asia and Africaen_US
thesis.degree.disciplineTeorie a dějiny literatur zemí Asie a Afrikycs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.thesis.typedizertační prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Katedra Blízkého východucs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Department of Middle Eastern Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csTeorie a dějiny literatur zemí Asie a Afrikycs_CZ
uk.degree-discipline.enLiteratures of Asia and Africaen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csProspěl/acs_CZ
thesis.grade.enPassen_US
uk.abstract.csTato disertacní práce si klade za cíl postihnout hlavní smerování soucasné tuniské poezie, predstavit ji v její rozmanitosti a barvitosti, a ukázat ji jako rovnocennou literaturám vetších arabských státu. Hlavní cást této práce se soustreduje na interpretaci vybraných sbírek nekolika autoru z období 90. let 20. století až do dnešních dnu, a to s využitím ruzných literárne teoretických pohledu, které nabízí moderní svetová literární veda. Interpretovaná poezie je rozdelena do peti "cest", peti inspiracních zdroju, které se však vzájemne prostupují a prekrývají. První kapitola analytické cásti je venována sbírkám, které nejakým zpusobem reagují na politickou situaci, at již v samotném Tunisku, ci v jiných arabských zemích. Další cást nabízí interpretaci sbírek, které využívají odkazu klasické súfijské (mystické) poezie a propojují jej s moderním básnictvím. Tretí kapitola se zabývá surrealismem. Další "cesta" v soucasné tuniské poezii se navrací k pohádkám, legendám a povestem jak arabským, tak i svetovým. Poslední kapitola je venována milostné lyrice.cs_CZ
uk.abstract.enThe purpose of this doctoral thesis is to outline the main trends in the contemporary Tunisian poetry, present it in its variety and colour, and testify to its parity with larger Arabic national literatures. Making use of different theoretical frameworks offered by the modern literary science, the major part of the thesis is given to interpretation of selected poetry collections written by different authors over the period from the early 1990s to the present day. The interpretation is divided into five "currents" reflecting five distinctive sources of inspiration, which, nevertheless, often merge and overlap. The first chapter of the analytical part is interested in collections responding in one way or another to the political situation in Tunisia or other Arabic countries. The second chapter focuses on collections that link the classical Sufi poetry heritage with modern poetic trends. The third chapter is given to surrealism. Covered by the fourth chapter, another "current" of the contemporary Tunisian poetry is fed by fairy tales, legends and myths of both Arabic and other origin. The final analytical chapter follows the current of lyrical love poetry.en_US
uk.file-availabilityV
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Katedra Blízkého východucs_CZ
thesis.grade.codeP
dc.identifier.lisID990011403150106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV