Show simple item record

The development and actual situation of the German dialect on the territory of Rio Grande do Sul
dc.contributor.advisorJindrová, Jaroslava
dc.creatorPufflerová, Alena
dc.date.accessioned2017-04-19T14:03:40Z
dc.date.available2017-04-19T14:03:40Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/22097
dc.description.abstractCílem této diplomové práce je popsat vznik, vývoj a fungování brazilské němčiny na území Ria Grande do Sul a nastínit, v jaké jazykové situaci se aktuálně nachází. Diachronně budeme sledovat, jakými fázemi brazilská němčina v průběhu posledních dvou století procházela, ze synchronního hlediska se zaměříme na němčinu za Vargasovy diktatury - období, které její další vývoj ovlivnilo rozhodujícím způsobem. Současný stav brazilské němčiny ukazuje, že počet jejích mluvčích neustále klesá. Najít odpověď na otázku Proč tomu tak je? je také jeden z cílů této práce. Poté, co se v úvodu seznámíme s pojmem brazilská němčina, která v lingvistice vystupuje jako tzv. smíšený jazyk (língua mista), "hybridní mišmaš" němčiny a portugalštiny, který vznikl na základě koexistence těchto dvou jazyků na území Brazílie, připlujeme s německými přistěhovalci k břehům Ria Grande do Sul a dozvíme se, jaké cestovní podmínky doprovázely německé osadníky při cestě do zámoří a s jakými problémy se v jejich nové vlasti museli potýkat. Vždyť téměř nikdo z nich neuměl portugalsky! Učili se však rychle, a aniž by si to jakkoliv uvědomovali, pronikala portugalština do jejich němčiny na všech jazykových úrovních. Všech se dotkneme v kapitole o fungování brazilské němčiny. Zvláštní kapitolu věnujeme němčině v období Nového státu (Estado Novo),...cs_CZ
dc.description.abstractThe subject matter of the thesis is the German dialect on the territory of Rio Grande do Sul (Brazil): its origin, development and functioning. In 1824, following the invitation of the king, the first German settlers came to Brazil to colonize Rio Grande do Sul, which had until then been uninhabited. The second chapter is dedicated to the settlement of Rio Grande do Sul. Soon the Germans, who were regarded as a closed community with no desire to assimilate, began to provoke fears. This culminated in the era of the dictatorship of Vargas, the so-called Estado Novo (New State), during which the two basic human rights, namely the right to maintain the mother-tongue and the language of education right, were taken away. The language policy of Vargas constitutes the topic of the third chapter. German-Brazil is a cumulative name for the German dialects spoken in Brazil with a great deal of Portuguese language elements, on all language levels. Typologically, it is an example of a mixed language. The way in which this language functions is illustrated in the fourth chapter. During the last four generations, the number of German-Brazil speakers has been falling. While the older generation is bilingual, Portuguese prevails in the younger one. German-Brazil is spoken predominantly in the rural areas, where it is a...en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleVývoj a aktuální situace německého dialektu na území Ria Grande do Sulcs_CZ
dc.typerigorózní prácecs_CZ
dcterms.created2009
dcterms.dateAccepted2009-08-14
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId75089
dc.title.translatedThe development and actual situation of the German dialect on the territory of Rio Grande do Sulen_US
dc.contributor.refereeHricsina, Jan
dc.identifier.aleph001558248
thesis.degree.namePhDr.
thesis.degree.levelrigorózní řízenícs_CZ
thesis.degree.disciplinePortugalštinacs_CZ
thesis.degree.disciplinePortuguese Studiesen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csPortugalštinacs_CZ
uk.degree-discipline.enPortuguese Studiesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csProspělcs_CZ
thesis.grade.enPassen_US
uk.abstract.csCílem této diplomové práce je popsat vznik, vývoj a fungování brazilské němčiny na území Ria Grande do Sul a nastínit, v jaké jazykové situaci se aktuálně nachází. Diachronně budeme sledovat, jakými fázemi brazilská němčina v průběhu posledních dvou století procházela, ze synchronního hlediska se zaměříme na němčinu za Vargasovy diktatury - období, které její další vývoj ovlivnilo rozhodujícím způsobem. Současný stav brazilské němčiny ukazuje, že počet jejích mluvčích neustále klesá. Najít odpověď na otázku Proč tomu tak je? je také jeden z cílů této práce. Poté, co se v úvodu seznámíme s pojmem brazilská němčina, která v lingvistice vystupuje jako tzv. smíšený jazyk (língua mista), "hybridní mišmaš" němčiny a portugalštiny, který vznikl na základě koexistence těchto dvou jazyků na území Brazílie, připlujeme s německými přistěhovalci k břehům Ria Grande do Sul a dozvíme se, jaké cestovní podmínky doprovázely německé osadníky při cestě do zámoří a s jakými problémy se v jejich nové vlasti museli potýkat. Vždyť téměř nikdo z nich neuměl portugalsky! Učili se však rychle, a aniž by si to jakkoliv uvědomovali, pronikala portugalština do jejich němčiny na všech jazykových úrovních. Všech se dotkneme v kapitole o fungování brazilské němčiny. Zvláštní kapitolu věnujeme němčině v období Nového státu (Estado Novo),...cs_CZ
uk.abstract.enThe subject matter of the thesis is the German dialect on the territory of Rio Grande do Sul (Brazil): its origin, development and functioning. In 1824, following the invitation of the king, the first German settlers came to Brazil to colonize Rio Grande do Sul, which had until then been uninhabited. The second chapter is dedicated to the settlement of Rio Grande do Sul. Soon the Germans, who were regarded as a closed community with no desire to assimilate, began to provoke fears. This culminated in the era of the dictatorship of Vargas, the so-called Estado Novo (New State), during which the two basic human rights, namely the right to maintain the mother-tongue and the language of education right, were taken away. The language policy of Vargas constitutes the topic of the third chapter. German-Brazil is a cumulative name for the German dialects spoken in Brazil with a great deal of Portuguese language elements, on all language levels. Typologically, it is an example of a mixed language. The way in which this language functions is illustrated in the fourth chapter. During the last four generations, the number of German-Brazil speakers has been falling. While the older generation is bilingual, Portuguese prevails in the younger one. German-Brazil is spoken predominantly in the rural areas, where it is a...en_US
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 3-5, 116 36 Praha; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV