Hledat
Zobrazují se záznamy 1-3 z 3
Jazyková situace v původem českých komunitách na Jižní Ukrjině (zejm. na Krymu a ve vesnici Novgorodkovka)
The Language Situation in the Originally Czech Communities in South Ukraine (esp. In Crimea and in Novgorodkovka)
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Gladkova, Hana
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 11. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Abstrakt. Práce se věnuje jazykové situaci v původem českých komunitách na Krymu a ve vesnici Novgorodkovka. Na základě materiálů získaných během terénního výzkumu v těchto jazykových komunitách a studiu archivních materiálů ...
Abstract. The work is analysing the language situation in Czech communities in Crimea and Novgorodovka village. Fieldwork data from those communities and archive material studies present main reasons of migration from Czech ...
Abstract. The work is analysing the language situation in Czech communities in Crimea and Novgorodovka village. Fieldwork data from those communities and archive material studies present main reasons of migration from Czech ...
Binomiály v češtině a ruštině
Binomials in Czech and Russian
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Čermák, František
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 11. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Diplomová práce je věnována binomiálům v českém a ruském jazyce. Autorka soustředila svou pozornost na substantivní binomiály, na určení jejich sémantických tříd a syntaktických funkcí a na porovnání výsledků z obou jazyků. ...
The graduation thesis is dedicated to the binomials in the Czech and Russian languages. The author paid her attention to the substantive binomials, to the determination of their semantic categories and syntactic functions ...
The graduation thesis is dedicated to the binomials in the Czech and Russian languages. The author paid her attention to the substantive binomials, to the determination of their semantic categories and syntactic functions ...
Problematika překladu pohádek Miloše Macourka do polštiny
Problems of translation Milos Macourek's fairy-tales into Polish
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hrdlička, Milan
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 16. 06. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Táto diplomová práce se věnuje problematice překladu pohádek Miloše Macourka do polštiny. Východiskem pro analýzu je srovnání dvou verzi překladu vybraných textů. Autorkou první z nich je Marie Erhardtowá, druhá přeložená ...
Summery This thesis deals with the issue of translation Milos Macourek's fairy tales into Polish. The starting point for the analysis is a comparison of two versions of a translation of selected texts. The author of the ...
Summery This thesis deals with the issue of translation Milos Macourek's fairy tales into Polish. The starting point for the analysis is a comparison of two versions of a translation of selected texts. The author of the ...