Hledat
Zobrazují se záznamy 1-4 z 4
Strong adjectival forms in Early Middle English: a syntactic and FSP perspective
Silné tvary raně středoanglických adjektiv z hlediska syntaktického a aktuálního členění větného
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Čermák, Jan
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 10. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Předkládaná diplomová práce vychází z korpusové analýzy a zabývá se silnými tvary raně středoanglických adjektiv. Formální rozlišení mezi tvary slabé a silné deklinace přídavných jmen v průběhu období střední angličtiny ...
The Master's thesis proceeds from a corpus-based analysis and focuses on strong forms of Early Middle English adjectives. A formal distinction between weak and strong adjectival forms had disappeared during the period of ...
The Master's thesis proceeds from a corpus-based analysis and focuses on strong forms of Early Middle English adjectives. A formal distinction between weak and strong adjectival forms had disappeared during the period of ...
"Be/have", "have/be" as equivalents of Czech "být/mít"; and "být/mít", "mít/být" as equivalents of English "be/have" in parallel texts: a comparison of the semantic and information structure of divergents counterparts.
České "být/mít" proti anglickému "be/have", "have/be"; a anglické "be/have" proti českému "být/mít", "mít/být" na materiále překladů v paralelních textech: Porovnání sémantické a aktuálněčlenské struktury odlišných protějšků
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Dušková, Libuše
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 27. 05. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tato diplomová práce zkoumá překladové protějšky anglických sloves be a have a českých sloves být a mít. Zaměřuje se na případy, kdy tato slovesa mají v překladu odlišný protějšek, tedy v překladech z angličtiny do češtiny ...
This diploma thesis examines translation counterparts of the English verbs be and have and the Czech verbs být and mít. It focuses on instances with a divergent translation counterpart, i.e. instances in which be corresponds ...
This diploma thesis examines translation counterparts of the English verbs be and have and the Czech verbs být and mít. It focuses on instances with a divergent translation counterpart, i.e. instances in which be corresponds ...
Syntactic and FSP aspects of the existential construction in Norwegian
Syntaktické a aktuálněčlenské aspekty existenciální konstrukce v norštině
Dizertační práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Štajnerová, Petra
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 14. 02. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Předložená dizertační práce si klade za cíl zkoumat norskou existenciální konstrukci (presenteringskonstruksjonen) z hlediska syntaxe, statické sémantiky, dynamické sémantiky a aktuálního členění větného. Práce nejprve ...
The aim of the present thesis is to analyze the Norwegian existential construction (presenteringskonstruksjonen) with regard to syntax, static semantics, dynamic semantics, and functional sentence perspective (FSP). The ...
The aim of the present thesis is to analyze the Norwegian existential construction (presenteringskonstruksjonen) with regard to syntax, static semantics, dynamic semantics, and functional sentence perspective (FSP). The ...
Syntactic and FSP aspects of the existential construction in Norwegian
Syntaktické a aktuálněčlenské aspekty existenciální konstrukce v norštině.
Rigorózní práce (UZNÁNO)
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 20. 03. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Předložená rigorózní práce si klade za cíl zkoumat norskou existenciální konstrukci (presenteringskonstruksjonen) z hlediska syntaxe, statické sémantiky, dynamické sémantiky a aktuálního členění větného. Práce nejprve ...
The aim of the present thesis is to analyze the Norwegian existential construction (presenteringskonstruksjonen) with regard to syntax, static semantics, dynamic semantics, and functional sentence perspective (FSP). The ...
The aim of the present thesis is to analyze the Norwegian existential construction (presenteringskonstruksjonen) with regard to syntax, static semantics, dynamic semantics, and functional sentence perspective (FSP). The ...