Hledat
Zobrazují se záznamy 1-10 z 15
English translation equivalents of "snad" and "možná"
Anglické překladové protějšky českých adverbií "snad" a "možná"
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Brůhová, Gabriela
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 08. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Práce se zabývá anglickými překladovými protějšky českých adverbií snad a možná. Cílem této práce je vytvořit soubor možných překladových protějšků a analyzovat jejich realizaci, syntataktickou roli, význam a distribuci. ...
The thesis explores the Czech adverbs snad and možná and their English translation counterparts in order to arrive at a set of possible translation counterparts-a translation paradigm-and to look closely into their ...
The thesis explores the Czech adverbs snad and možná and their English translation counterparts in order to arrive at a set of possible translation counterparts-a translation paradigm-and to look closely into their ...
Český překlad ruských transgresiv v krásné literatuře
Czech translation of Russian transgresivs in classical literature
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Ivanovová, Darina
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 19. 06. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tato bakalářská práce se zabývá možnostmi překladu ruského přechodníku a ruského přechodníkového obratu do češtiny. Cílem je zjistit frekvenci použití přechodníků a jiných jazykových prostředků v českých překladech transgresiv ...
This bachelor paper research on the possibilities of the translation of participles and transgressive turnovers from Russian to Czech language. Its aim it to determine the frequency of participles and other language resources ...
This bachelor paper research on the possibilities of the translation of participles and transgressive turnovers from Russian to Czech language. Its aim it to determine the frequency of participles and other language resources ...
Modus v substantivních větách v současné španělštině
The category of mood in nominal clauses in contemporary Spanish
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Čermák, Petr
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 09. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: KLÍČOVÁ SLOVA subjunktiv, substantivní věty, španělština, čeština, norma, úzus ! ABSTRAKT Použití dvou slovesných modů - indikativu a subjunktivu - je ve španělštině hojně diskutované téma, jemuž bylo věnováno již mnoho ...
KEY WORDS subjunctive, nominal clauses, Spanish, Czech, norm, usage ! ABSTRACT Many works and studies have been dedicated to the usage of indicative and subjuntive in Spanish. It still remains a wildly discussed topic, ...
KEY WORDS subjunctive, nominal clauses, Spanish, Czech, norm, usage ! ABSTRACT Many works and studies have been dedicated to the usage of indicative and subjuntive in Spanish. It still remains a wildly discussed topic, ...
Substantivizovaný infinitiv v italštině a některé jeho české protějšky v paralelním korpusu
Substantivized infinitive in Italian and some of its Czech counterparts in a parallel corpus
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Štichauer, Pavel
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 25. 06. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Hlavním tématem této bakalářské práce je pokus o typologii českých protějšků italského jevu zvaného substantivizovaný infinitiv. Práce bude v první části pojednávat o teoretické stránce věci, tedy o definicích souvisejících ...
The main objective of this bachelor thesis is to try to typologize Czech counterparts corresponding to the phenomenon called substantivized infinitive. Firstly, in the theoretical part, the thesis will be dealing with ...
The main objective of this bachelor thesis is to try to typologize Czech counterparts corresponding to the phenomenon called substantivized infinitive. Firstly, in the theoretical part, the thesis will be dealing with ...
Převod (ne)zdvořilosti při tlumočení
The transfer of (im)politeness in interpreting
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Jettmarová, Zuzana
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 15. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Lingvistický koncept zdvořilost byl již hojně probádán, nikoli však její tlumočení. Tato teoreticko-empirická práce popisuje prostředky pro vyjadřování zdvořilosti rozdělené podle maxim zdvořilosti G. Leeche. Empirická ...
While the linguistic concept of politeness has been thoroughly analyzed, the same does not apply to its interpreting. The present theoretical-empirical work describes the means for expressing politeness grouped by G. Leechʼs ...
While the linguistic concept of politeness has been thoroughly analyzed, the same does not apply to its interpreting. The present theoretical-empirical work describes the means for expressing politeness grouped by G. Leechʼs ...
K užívání a formě presekvencí v českých rozhovorech
On the Use and Form of Pre-sequences in Czech Conversations
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Nekvapil, Jiří
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 24. 06. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt nenalezen
Slovensko-česká mezijazyková homonymie - lexikální analýza na bázi Slovensko-českého slovníku (A-L)
Slovak-Czech interlingual homonymy - lexical analysis on the base of Slovak-Czech dictionary (A-L)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Nábělková, Mira
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 10. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tématem bakalářské práce je slovensko-česká lexikální mezijazyková homonymie, která je jevem do současnosti zatím velmi málo zpracovaným. Hlavní částí této práce je zrcadlový slovník mezijazykových homonym, který je vytvořen ...
The main topic of the bachelor's work is a Slovak-Czech lexical interlingual homonymy, the phenomenon, which has not been processed yet. The principal part of this work is a mirror dictionary of interlingual homonyms created ...
The main topic of the bachelor's work is a Slovak-Czech lexical interlingual homonymy, the phenomenon, which has not been processed yet. The principal part of this work is a mirror dictionary of interlingual homonyms created ...
Kontrastivní korpusová analýza inchoativních a ingresivních konstrukcí ve francouzštině v porovnání s češtinou
Contrastive corpus analysis of French inchoative and ingressive constructions in comparison with their Czech equivalents
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Nádvorníková, Olga
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 23. 06. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Cílem této práce je analýza inchoativních konstrukcí ve francouzštině a v češtině. Jelikož kontrastivní analýza inchoativních konstrukcí nebyla nikdy provedena, rozhodli jsme zkoumat fungování těchto konstrukcí na paralelním ...
The aim of this thesis is to investigate the inchoative constructions in the French and Czech languages. These constructions have never been analysed on the parallel corpus. For this reason, the author has decided to examine ...
The aim of this thesis is to investigate the inchoative constructions in the French and Czech languages. These constructions have never been analysed on the parallel corpus. For this reason, the author has decided to examine ...
Momo Kapor: Magija Beograda - komentovaný překlad povídkového cyklu
Momo Kapor: Magija Beograda - commented rendition of a narrative cycle
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Nedvědová, Milada
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 08. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Povídkový cyklus Magija Beograda (2008, Magie Bělehradu, čes. výbor Bělehrade, má kouzelná lásko!, 2014) je jedním z posledních děl srbského autora Moma Kapora. Jeho tématem je současný obraz Bělehradu, postavami díla jsou ...
Short story cycle Magija Beograda (2008, The Magic of Belgrade, Czech anthology Belgrade, my magic love!, 2014) is one of the last works of Serbian author Momo Kapor. His subject matter is contemporary picture of Belgrade ...
Short story cycle Magija Beograda (2008, The Magic of Belgrade, Czech anthology Belgrade, my magic love!, 2014) is one of the last works of Serbian author Momo Kapor. His subject matter is contemporary picture of Belgrade ...
Souhra nominačních tendencí v jazyce masových médií. Případ analytických adjektiv
Interplay Between Nomination Tendencies in the Language of Mass Media. The Case of the Analytical Adjectives
Dizertační práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Gladkova, Hana
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 24. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Disertační práce se věnuje výzkumu a teoretickému popisu celé škály nově vznikajících komplexních jmenných slovních tvarů a slovních spojení, jejichž nárůst přerůstající v sériovost je jedním z nejviditelnějších projevů ...
The thesis aims to describe and theoretically explain the range of complex nominal word structures and phrases that evolved in all Slavic languages with staggering productivity during the last decades. In particular, it ...
The thesis aims to describe and theoretically explain the range of complex nominal word structures and phrases that evolved in all Slavic languages with staggering productivity during the last decades. In particular, it ...