Hledat
Zobrazují se záznamy 1-5 z 5
Antonyma "krásný - ošklivý" ve frazeologii ruštiny a češtiny.
Antonyms Beautiful - Ugly on phraseology of Russian and Czech languages.
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Kitzlerová, Jana
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 21. 06. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Bakalářská práce je zaměřena na frazeologismy ruského a českého jazyka, které významově obsahují antonyma krásný - ošklivý (či jejich obdoby). Zkoumány jsou frazémy, především přirovnání, které popisují vnější vzhled člověka ...
This bachelor thesis is focused on phraseology of Russian and Czech languages which meanings contain antonyms beautiful - ugly. Examined are idioms describing the external appearance of humans, they are divided into different ...
This bachelor thesis is focused on phraseology of Russian and Czech languages which meanings contain antonyms beautiful - ugly. Examined are idioms describing the external appearance of humans, they are divided into different ...
Nepřeložené ze Sorokina
One of the Sorokin's untranslated books
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Kitzlerová, Jana
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 21. 06. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Předmětem bakalářské práce je tvorba ruského autora Vladimíra Sorokina. Práce je zaměřená na překlad a s ním spojenou problematiku, přičemž je rozdělená do dvou ucelených částí. První z nich je věnovaná problematice překladu ...
The subject of bachelor thesis is work of Russian writer Vladimir Sorokin. This thesis focuses on translation and common problems associated with it. It's divided into two coherent parts. First one is devoted to the ...
The subject of bachelor thesis is work of Russian writer Vladimir Sorokin. This thesis focuses on translation and common problems associated with it. It's divided into two coherent parts. First one is devoted to the ...
Morfologická defektivnost jako problém při výuce ruštiny jako mateřštiny a cizího jazyka
Morphological defectiveness as a problem of teaching Russian as mother tongue and foreign language
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Giger, Markus
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 15. 09. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Práce Morfologická defektivnost jako problém při výuce ruštiny jako mateřštiny a cizího jazyka se zabývá případy expilicitně kodifikované defektivnosti v morfologickém systému spisovné ruštiny. V kapitole věnované slovesům ...
The Diploma Thesis "Morphological defectiveness as a problem in teaching Russian as a mother tongue and a foreign language" occupies with the cases of explicitly codified defectiveness in morphological system of standard ...
The Diploma Thesis "Morphological defectiveness as a problem in teaching Russian as a mother tongue and a foreign language" occupies with the cases of explicitly codified defectiveness in morphological system of standard ...
Rukopisný slovník litevštiny z první poloviny 19. století z Knihovny Národního muzea
The handwritten dictionary of lithuanian language from 1st half of 19th century from the Library of the National Museum
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Lemeškin, Ilja
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 05. 09. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Záměrem práce je prozkoumat a rovněž připravit k tisku (nebo alespoň převést do digitální podoby) rukopisnou památku uloženou v Oddělení rukopisů a starých tisků Knihovny Národního muzea. Archiválii Litevský slovník (sign.: ...
The intention of this work lays on processing, exploration and press-preparation (at least partially) of the handwritten relic, deposited in the Library of the National Museum. This archival document is possible to date ...
The intention of this work lays on processing, exploration and press-preparation (at least partially) of the handwritten relic, deposited in the Library of the National Museum. This archival document is possible to date ...
Srovnání českých překladů dramatu Tři sestry Antona Pavloviče Čechova
Comparison of Czech translations of drama Three Sisters by Anton Pavlovich Chekhov
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Kosáková, Hana
Datum publikování: 2016
Datum obhajoby: 06. 09. 2016
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tématem této bakalářské práce je srovnání českých překladů jedné z nejvýznamnějších her Antona Pavloviče Čechova - Tři sestry. Práce je uvedena interpretací celého dramatu, která je doplněná postřehy literárních vědců z ...
This bachelor thesis's theme is a comparison of Czech translations of one of the most significant play by Anton Pavlovich Chekhov - Three Sisters. This thesis is prefaced with an interpretation of the whole drama, which ...
This bachelor thesis's theme is a comparison of Czech translations of one of the most significant play by Anton Pavlovich Chekhov - Three Sisters. This thesis is prefaced with an interpretation of the whole drama, which ...