Hledat
Zobrazují se záznamy 11-20 z 24
Vladimír Nabokov - překladatel svých vlastních děl
Vladimir Nabokov - as a Translator of his own Works
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hlaváček, Antonín
Datum publikování: 2006
Datum obhajoby: 24. 05. 2006
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: The aim of this thesis was to compare the output of Vladimir Nabokov - the translator, and Vladimir Nabokov - the translator of his own works. Therefore the first part of this thesis deals mainly with Nabokov's language ...
Ve své diplomové práci se budu věnovat Vladimíru Nabokovovi z pohledu jeho překladatelské práce. Konkrétně se zaměřím na román Камера обскура (1933) přeložený Nabokovem do angličtiny pod názvem Laughter in the Dark( 1938). ...
Ve své diplomové práci se budu věnovat Vladimíru Nabokovovi z pohledu jeho překladatelské práce. Konkrétně se zaměřím na román Камера обскура (1933) přeložený Nabokovem do angličtiny pod názvem Laughter in the Dark( 1938). ...
Recepce dramatické tvorby A. P. Čechova v Německu
The Reception of Chekhov?s dramas in Germany
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hříbková, Radka
Datum publikování: 2006
Datum obhajoby: 24. 05. 2006
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Svou prací se chci pokusit přiblížit českému čtenáři literárněvědnou oblast, která na našem území není příliš známá a probádaná, a nabídnout tak, jak doufám, zajímavý pohled do divadelně uměleckého světa našich západních ...
Svou prací se chci pokusit přiblížit českému čtenáři literárněvědnou oblast, která na našem území není příliš známá a probádaná, a nabídnout tak, jak doufám, zajímavý pohled do divadelně uměleckého světa našich západních ...
Svou prací se chci pokusit přiblížit českému čtenáři literárněvědnou oblast, která na našem území není příliš známá a probádaná, a nabídnout tak, jak doufám, zajímavý pohled do divadelně uměleckého světa našich západních ...
Film ve výuce cizích jazyků - na příkladu zdidaktizovaného ruskojazyčného materiálu pro SŠ
Film usage in foreign language teaching - on the example of methodologically processed Russian-speaking material for upper-secondary school
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Folprechtová, Jana
Datum publikování: 2008
Datum obhajoby: 21. 05. 2008
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: The diploma thesis is focused on film usage in foreign language teaching. It presents film as a teaching aid suitable for complete language skills developmen, including the so called fifth language skill - "understanding ...
Diplomová práce se zabývá filmem ve výuce cizích jazyků. Představuje film jako výukový materiál vhodný pro rozvoj všech komplexních řečových dovedností, včetně tzv. "páté dovednosti": porozumění slyšenému a viděnému. ...
Diplomová práce se zabývá filmem ve výuce cizích jazyků. Představuje film jako výukový materiál vhodný pro rozvoj všech komplexních řečových dovedností, včetně tzv. "páté dovednosti": porozumění slyšenému a viděnému. ...
Lze doporučit ruský jazyk dětem se specifickými poruchami učení ? Na základě projevů specifických poruch učení ve výuce ruského jazyka
Recommending the Russian Language to Children with Specific Learning Difficulties
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Žofková, Hana
Datum publikování: 2007
Datum obhajoby: 23. 05. 2007
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Při výběru tématu specifických poruch učení pro mou diplomovou práci byl pro mne velkou a hlavní inspirací Prof. Zdeněk Matějček. Ještě mnohem dříve, než jsem se pro toto téma rozhodla, jsem četla jeho knihy a sledovala ...
Při výběru tématu specifických poruch učení pro mou diplomovou práci byl pro mne velkou a hlavní inspirací Prof. Zdeněk Matějček. Ještě mnohem dříve, než jsem se pro toto téma rozhodla, jsem četla jeho knihy a sledovala ...
Při výběru tématu specifických poruch učení pro mou diplomovou práci byl pro mne velkou a hlavní inspirací Prof. Zdeněk Matějček. Ještě mnohem dříve, než jsem se pro toto téma rozhodla, jsem četla jeho knihy a sledovala ...
Projekt jako součást vzdělávací strategie ve výuce ruštiny na obchodních akademiích
The Project as a Part of Educational Strategy for the Instruction of Russian in Business Academies
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Žofková, Hana
Datum publikování: 2006
Datum obhajoby: 23. 01. 2006
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Práce zahrnuje tři části - teoretickou, výzkumnou a praktickou. Teoretická část je obsažena v prvních dvou kapitolách práce. Je zpracována metodou literární rešerše, která má zprostředkovat komplexní obraz možností využití ...
Práce zahrnuje tři části - teoretickou, výzkumnou a praktickou. Teoretická část je obsažena v prvních dvou kapitolách práce. Je zpracována metodou literární rešerše, která má zprostředkovat komplexní obraz možností využití ...
Práce zahrnuje tři části - teoretickou, výzkumnou a praktickou. Teoretická část je obsažena v prvních dvou kapitolách práce. Je zpracována metodou literární rešerše, která má zprostředkovat komplexní obraz možností využití ...
Krysař Mariny Cvětajevové : geneze, recepce a překlad poemy s komentářem
The Pied Piper of Marina Cvětajevová: Genesis, Reception and Translations of Poems with Commentary
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hlaváček, Antonín
Datum publikování: 2006
Datum obhajoby: 19. 09. 2006
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Ruská básnířka Marina Ivanovna Cvětajevová (1892 - 1941) je jednou z nejzajímavějších světových autorek první poloviny 20. století. Mezi vrcholné dílo její tvorby patří poéma Krysař. Cílem mé rigorózní práce bylo je poému ...
Russian poet Marina Ivanovna Tsvetaeva (1892-1941) is one of the world's most prominent authors of the early 20th century. The Pied Piper (Ratcatcher) is the magnum opus of her work. The aim of my thesis was to literally ...
Russian poet Marina Ivanovna Tsvetaeva (1892-1941) is one of the world's most prominent authors of the early 20th century. The Pied Piper (Ratcatcher) is the magnum opus of her work. The aim of my thesis was to literally ...
Igry razuma v pycckoj literatype na pybeže XIX-XX vekov
Existencial Issnes in Russian Literature of 19th - 20th centuries
Hry rozumu v ruské literatuře na přelomu 19. a 20. století
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hříbková, Radka
Datum publikování: 2007
Datum obhajoby: 23. 05. 2007
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Jedním z klíčových témat celé historie literatury je tázání po existenci a hledání řešení otázek bytí. Ve své diplomové práci se autorka zaměřuje na tuto problematiku prostřednictvím analýzy masky bláznovství v dílech ...
One of the major themes in the history of literature is looking for ways of solving the existential questions. The work is concerned with the ways of depicting madness in literary works at the end of the 19th century and ...
One of the major themes in the history of literature is looking for ways of solving the existential questions. The work is concerned with the ways of depicting madness in literary works at the end of the 19th century and ...
Komunikativní závažnost výpovědních chyb Čechů v komunikaci s Rusy
Communication Relevance of communicative mistakes of the Czechs in the communiaction with the Russians
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Folprechtová, Jana
Datum publikování: 2007
Datum obhajoby: 23. 05. 2007
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Student při osvojování cizího jazyka podléhá působení jazyka mateřského a pod jeho vlivem se dopouští v cizím jazyce celé řady chyb. Tato interference mateřštiny je velmi nepříjemným jevem, znesnadňujícím osvojování cizího ...
Student při osvojování cizího jazyka podléhá působení jazyka mateřského a pod jeho vlivem se dopouští v cizím jazyce celé řady chyb. Tato interference mateřštiny je velmi nepříjemným jevem, znesnadňujícím osvojování cizího ...
Student při osvojování cizího jazyka podléhá působení jazyka mateřského a pod jeho vlivem se dopouští v cizím jazyce celé řady chyb. Tato interference mateřštiny je velmi nepříjemným jevem, znesnadňujícím osvojování cizího ...
Současná mluva mládeže v ruštině a češtině
Contemporary Speech of Young People in Russian and Czech Language
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Žofková, Hana
Datum publikování: 2006
Datum obhajoby: 24. 05. 2006
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Předmětem výzkumu předložené diplomové práce se stala současná mluva mládeže v ruštině a češtině, jazykový útvar značně nestandardní, jehož statut, pojetí a charakter nejsou dosud jednoznačně vymezeny a jednomyslně přijaty. ...
Předmětem výzkumu předložené diplomové práce se stala současná mluva mládeže v ruštině a češtině, jazykový útvar značně nestandardní, jehož statut, pojetí a charakter nejsou dosud jednoznačně vymezeny a jednomyslně přijaty. ...
Předmětem výzkumu předložené diplomové práce se stala současná mluva mládeže v ruštině a češtině, jazykový útvar značně nestandardní, jehož statut, pojetí a charakter nejsou dosud jednoznačně vymezeny a jednomyslně přijaty. ...
Česká reflexe Démona M.J.Lermontova
A Czech Reflection on The Demon by Lermontov
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Hříbková, Radka
Datum publikování: 2006
Datum obhajoby: 19. 09. 2006
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Tématem mé diplomové práce jsou české reflexe Démona M. J. Lermontova. Pojem démon se vyskytuje v lidském myšlení již odpradávna. Své místo našel samozřejmě i v dílech mnohých dalších umělců různých dob a národů světa. I ...