Hledat
Zobrazují se záznamy 1-2 z 2
Překladové varianty Apollinairova Pásma
Translation Variations of Apollinaire's Zone
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Peterka, Josef
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 09. 01. 2014
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Diplomová práce se zabývá srovnáním českých překladových variant básně Pásmo. Jejím cílem je vystihnout základní charakteristiky užitých překladatelských postupů. Jádrem práce je rozbor překladů vybraných pasáží Pásma. Na ...
The main goal of this dissertation is comparison of different translations of the poem Zone in the czech languague. The key part of this work is an analysis of the translation of selected passage od Zone. The summary which ...
The main goal of this dissertation is comparison of different translations of the poem Zone in the czech languague. The key part of this work is an analysis of the translation of selected passage od Zone. The summary which ...
Alexandr Blok v českých překladech. Překlad poémy Dvanáct
Czech Translations of Alexander Blok's Poem The Twelve
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Peterka, Josef
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 04. 09. 2014
Fakulta / součást: Pedagogická fakulta / Faculty of Education
Abstrakt: Diplomová práce analyzuje čtyři české překlady Blokovy poémy Dvanáct. Zaměřuje se přitom na zhodnocení jejich zdařilosti z perspektivy zásad uměleckého překladu, jak je v české překladové tradici vytyčil J. Levý. Vlastní ...
The detailed comparative analysis of four Czech translations of Alexander Blok's poem The twelve is at the crux of this diploma thesis. Concurrently, it sets the assessment of translation mastery of each translation based ...
The detailed comparative analysis of four Czech translations of Alexander Blok's poem The twelve is at the crux of this diploma thesis. Concurrently, it sets the assessment of translation mastery of each translation based ...