Hledat
Zobrazují se záznamy 31-40 z 92
Komentovaný překlad: Concevoir un jeu vidéo (Marc Albinet: Concevoir un jeu vidéo. Les méthodes et les outils des professionnels expliqués à tous. FYP éditions, Roubaix, 2015.)
Annotated translation: Concevoir un jeu vidéo (Marc Albinet: Concevoir un jeu vidéo. Les méthodes et les outils des professionnels expliqués à tous. FYP éditions, Roubaix, 2015.)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Šotolová, Jovanka
Datum publikování: 2023
Datum obhajoby: 13. 09. 2023
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: My bachelor thesis consists of two parts. The first part consists of a translation of 20 standard pages of the book Concevoir un jeu vidéo. Les méthodes et les outils des professionnels expliqués à tous. by the French ...
Má bakalářská práce je tvořena dvěma části. První částí sestává z překladu 20 normostran díla Concevoir un jeu vidéo. Les méthodes et les outils des professionnels expliqués à tous. francouzského autora a videoherního ...
Má bakalářská práce je tvořena dvěma části. První částí sestává z překladu 20 normostran díla Concevoir un jeu vidéo. Les méthodes et les outils des professionnels expliqués à tous. francouzského autora a videoherního ...
Komentovaný překlad: Le Parfum (Ellena, Jean-Claude. Que-sais-je. PUF. Paris: 2021, s. 49-71)
Commented translation: Le Parfum (Ellena, Jean-Claude. Que-sais-je. PUF. Paris: 2021, p. 49-71)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Belisová, Šárka
Datum publikování: 2023
Datum obhajoby: 13. 09. 2023
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: The bachelor thesis is divided into two parts. The first part introduces the translation of chosen chapters of the book Le Parfum by the French author Jean-Claude Ellena, famous creator of parfumes. The translated parts ...
Tato bakalářská práce se skládá ze dvou částí. První částí je překlad vybraných kapitol z publikace Le Parfum od francouzského autora Jean-Claude Ellena, známého tvůrce parfémů. Přeložený text pojednává o procesu výroby ...
Tato bakalářská práce se skládá ze dvou částí. První částí je překlad vybraných kapitol z publikace Le Parfum od francouzského autora Jean-Claude Ellena, známého tvůrce parfémů. Přeložený text pojednává o procesu výroby ...
Komentovaný překlad: Juan Francisco Benalcázar Freire (ed.) - Manual de emergencias vasculares (vybrané kapitoly)
Annotated translation: Juan Francisco Benalcázar Freire (ed.) - Manual de emergencias vasculares (vybrané kapitoly)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Obdržálková, Vanda
Datum publikování: 2021
Datum obhajoby: 08. 09. 2021
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tato bakalářská práce sestává ze dvou částí. První část je překlad vybraných kapitol lékařské příručky Manual de Emergencias Vasculares ze španělštiny do češtiny. Druhá část obsahuje komentář k tomuto překladu, který se ...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is a translation of selected chapters of the brochure Manual de Emergencias Vasculares from Spanish into Czech. The second part contains a commentary on this ...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is a translation of selected chapters of the brochure Manual de Emergencias Vasculares from Spanish into Czech. The second part contains a commentary on this ...
Komentovaný překlad: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination (Ferret-Rincon, Laura: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination, Kiwi, Paris, 2021)
Annotated translation: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination (Ferret-Rincon, Laura: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination, Kiwi, Paris, 2021)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Šotolová, Jovanka
Datum publikování: 2022
Datum obhajoby: 07. 09. 2022
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: This bachelor thesis Annotated translation: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination (Ferret-Rincon, Laura: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination, Kiwi, Paris, 2021, p. 51-85) is divided into two parts. ...
Bakalářská práce Komentovaný překlad: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination (Ferret- Rincon, Laura: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination, Kiwi, Paris, 2021, str. 51-85) se skládá ze dvou částí. ...
Bakalářská práce Komentovaný překlad: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination (Ferret- Rincon, Laura: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination, Kiwi, Paris, 2021, str. 51-85) se skládá ze dvou částí. ...
Komentovaný překlad vybraných kapitol průvodce "Leipzig und Region" a brožury "Leipzig - Musikstadt von Welt"
Annotated Translation of Selected Chapters from "Leipzig und Region" and "Leipzig - Musikstadt von Welt"
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Mračková Vavroušová, Petra
Datum publikování: 2021
Datum obhajoby: 09. 02. 2021
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Bakalářská práce se skládá ze dvou částí - z německého výchozího textu, který jsem překládala do češtiny a z odborného komentáře. Výchozími texty jsou vybrané kapitoly průvodce o Lipsku a jeho okolí a brožury o Lipsku městě ...
The bachelor thesis consists of two parts - a German text translated into Czech and an expert analysis. The selected texts are from the guidebook "Leipzig and its surroundings" and "Leipzig - World city of music". The ...
The bachelor thesis consists of two parts - a German text translated into Czech and an expert analysis. The selected texts are from the guidebook "Leipzig and its surroundings" and "Leipzig - World city of music". The ...
Komentovaný překlad: Comment parler de musique aux enfants (Pierre Charvet, Société nouvelle Adam Biro, Paris 2003, str. 65-105)
Commented translation: Comment parler de musique aux enfants (Pierre Charvet, Société nouvelle Adam Biro, Paris 2003, p. 65-105)
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Belisová, Šárka
Datum publikování: 2017
Datum obhajoby: 11. 09. 2017
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: This bachelor thesis is a Czech annotated translation of a French book Comment parler de musique aux enfants with the subtitle La musique Classique, written by Pierre Charvet. The thesis is divided into two parts, the first ...
Obsahem této bakalářské práce je komentovaný překlad francouzské publikace Comment parler de musique aux enfants s podtitulem La musique classique, jejímž autorem je Pierre Charvet. Práce se skládá ze dvou částí, první ...
Obsahem této bakalářské práce je komentovaný překlad francouzské publikace Comment parler de musique aux enfants s podtitulem La musique classique, jejímž autorem je Pierre Charvet. Práce se skládá ze dvou částí, první ...
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "Health Matters"; Neil Moffatt; London: CreateSpace Independent Publishing Platform, 2011
Annotated Czech Translation of Selected Chapters from "Health Matters"; Neil Moffatt; London: CreateSpace Independent Publishing Platform, 2011
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Mraček, David
Datum publikování: 2014
Datum obhajoby: 08. 09. 2014
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Tato práce má dvě části: překlad a komentář. Cílem této práce je prokázat schopnost překladu a následně aplikovat teoretické poznatky získané během studia na konkrétní komunikační situaci. V komentářové části jsou nejprve ...
This bachelor's thesis consists of two parts: translation and annotation. It aims to prove the student's ability to translate a text, and to apply the theoretical knowledge acquired during study to a specific communication ...
This bachelor's thesis consists of two parts: translation and annotation. It aims to prove the student's ability to translate a text, and to apply the theoretical knowledge acquired during study to a specific communication ...
Komentovaný překlad výboru článků o běhání a indiánech kmene Tarahumara
Annotated translation of the Antohology of articles about running and the Tarahumaras
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Charvátová, Anežka
Datum publikování: 2021
Datum obhajoby: 14. 06. 2021
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Bakalářská práce se skládá primárně z překladu španělského textu a jeho odborné analýzy. Překladová část je dále rozdělena do dvou podkapitol dle zvolených výchozích článků. První podkapitola se zabývá překladem slovníkového ...
The bachelor thesis consists of the translation of a Spanish text and its specialized analysis of translation problems and stategies. The translation part is divided into two chapters according to the initial articles. The ...
The bachelor thesis consists of the translation of a Spanish text and its specialized analysis of translation problems and stategies. The translation part is divided into two chapters according to the initial articles. The ...
Komentovaný překlad: Gleichstellung der Geschlechter im Lehrplan
Annotated translation: Emancipate of genders in the curriculum
Bakalářská práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Žárská, Monika
Datum publikování: 2013
Datum obhajoby: 09. 09. 2013
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt nenalezen
Komparace posunů v intersémiotickém a mezijazykovém překladu divadelní hry Václava Havla Odcházení.
Comparison of Shifts in the Intersemiotic and Interlingual Translation of Leaving by Václav Havel.
Diplomová práce (OBHÁJENO)
Vedoucí práce: Špirk, Jaroslav
Datum publikování: 2015
Datum obhajoby: 14. 09. 2015
Fakulta / součást: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstrakt: Cílem této práce je popsat, vysvětlit a zařadit intersémiotický překlad v rámci současné teorie překladu. Vzhledem k interdisciplinární povaze práce, teoretická část čerpá též z estetiky, sémiotiky, adaptačních studií, ...
The central focus of this Master's thesis is to describe, explain and classify intersemiotic translation within current translation studies. Given the interdisciplinary nature of the thesis, the theoretical part draws ...
The central focus of this Master's thesis is to describe, explain and classify intersemiotic translation within current translation studies. Given the interdisciplinary nature of the thesis, the theoretical part draws ...