Search
Now showing items 31-40 of 53
Komentovaný překlad: Vladimir Putin ( Roj Medvedev, Moskva 2007, str. 9 - 27)
Annotated Translation: : Владимир Путин ( Roj Medvedev, Moscow 2007, p. 9 - 27)
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Oganesjanová, Danuše
Date Issued: 2013
Date of defense: 24. 06. 2013
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Hlavní částí této práce je překlad části životopisu současného ruského prezidenta Vladimira Putina Владимир Путин do češtiny. Nezbytnou součástí je komentář k překladu. Ten obsahuje několik částí, a to překladatelskou ...
The main of this thesis is a Czech translation of one part of Vladimir Putin's biography. An essential part is constituted by a commentary on the translation. The commentary consist of several parts, namely of a translation ...
The main of this thesis is a Czech translation of one part of Vladimir Putin's biography. An essential part is constituted by a commentary on the translation. The commentary consist of several parts, namely of a translation ...
Komentovaný překlad: Russkij Oksfor, Russkije učenyje v Prage In: Dom v izgnanii. Očerki o russkoj emigracii v Čechoslovakii 1918-1945, TR+RS servis, Praga 2008
Annotated translation: Russian Oxford, Russian scientists in Prague In: Home in exile. Essays about Russian emigration to Czechoslovakia in 1918-1945, TR+RS servis, Prague
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Oganesjanová, Danuše
Date Issued: 2012
Date of defense: 13. 02. 2012
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Bakalářská práce obsahuje dvě části. První je překlad kapitol z knihy Dom v izgnanii. Očerki o russkoj emigracii v Čechoslovakii 1918-1945 vytvořené Taťanou Anikinovou a kolektivem. Druhá část obsahuje odborný komentář k ...
The thesis consist of two parts. The first part contains a translation of chapters Russkij Oksford, Russkije učenyje v Prage from the book Dom v izgnanii. Očerki o russkoj emigracii v Čechoslovakii 1918-1945 by Tatyana ...
The thesis consist of two parts. The first part contains a translation of chapters Russkij Oksford, Russkije učenyje v Prage from the book Dom v izgnanii. Očerki o russkoj emigracii v Čechoslovakii 1918-1945 by Tatyana ...
Komentovaný překlad: Mirovye religii: istorija i sovremennosť (Michail Jurjevič Zelenkov, Moskva 2003, s. 111-130)
Annotated Translation: Mirovye religii: istorija i sovremennosť (Michail Jurjevič Zelenkov, Moskva 2003, s. 111-130)
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Rubáš, Stanislav
Date Issued: 2012
Date of defense: 25. 06. 2012
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Bakalářská práce je rozdělena na dvě části. První z nich je překlad několika kapitol z knihy Mirovyje religii: istorija i sovremennosť, jejímž autorem je Michail Jurjevič Zelenkov. Druhou část představuje odborný komentář ...
The bachelor thesis is divided into two parts. The translation of the chapters in Zelenkov's book The World's Religions: Past and Presen makes the first part up, the second one is represented by expert commentary of the ...
The bachelor thesis is divided into two parts. The translation of the chapters in Zelenkov's book The World's Religions: Past and Presen makes the first part up, the second one is represented by expert commentary of the ...
Komentovaný překlad: Cronin, Michael: Překlad a identita. Routledge. London ; New York (NY). 2006
Cronin, Michael: Translation and identity. Routledge. London;New York (NY). 2006: A Translation and Commentary
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Tobrmanová, Šárka
Date Issued: 2014
Date of defense: 08. 09. 2014
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Tato bakalářská práce se skládá z překladu části knihy Micheala Cronina Translation and Identity vydaného v roce 2006 a z komentáře k tomuto překladu. Komentář zahrnuje překladatelskou analýzu originálního textu, překladatelské ...
This bachelor thesis comprises a translation of a part of a book called Translation and Identity by Michael Cronin, published in 2006 and a commentary on the translation. The commentary includes translation analysis of the ...
This bachelor thesis comprises a translation of a part of a book called Translation and Identity by Michael Cronin, published in 2006 and a commentary on the translation. The commentary includes translation analysis of the ...
Komentovaný překlad: 2 kap. in WILCOX, R. V. - COCHRAN, T. R., Investigating Firefly and Serenity: science fiction on the frontier. London: I.B. Tauris, 2008. Ss. 53-62, 89-100.
Annotated translation: 2 kap. in WILCOX, R. V. - COCHRAN, T. R., Investigating Firefly and Serenity: science fiction on the frontier. London: I.B. Tauris, 2008. Ss. 53-62, 89-100.
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Kalivodová, Eva
Date Issued: 2014
Date of defense: 08. 09. 2014
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Tato práce se zabývá překladem dvou článků ze sborníku Investigating Firefly and Serenity: Science Fiction on the Frontier, který je tvořen články a eseji různých autorů a vědeckých pracovníků ze společenských věd. Zvolené ...
The focus of this work is the translation of two articles from Investigating Firefly and Serenity: Science Fiction on the Frontier, an anthology of essays and articles from various authors and researches specializing in ...
The focus of this work is the translation of two articles from Investigating Firefly and Serenity: Science Fiction on the Frontier, an anthology of essays and articles from various authors and researches specializing in ...
Komentovaný překlad: Südgermanische Religion seit der Völkerwanderungszeit
Annoted translation:Südgermanische Religion seit der Völkerwanderungszeit
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Žárská, Monika
Date Issued: 2015
Date of defense: 09. 02. 2015
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract not found
Karel Srp: Toyen. Komentovaný ruský překlad první a druhé kapitoly z knihy Karel Srp:Toyen. Praha: Argo, 2000
Annotated translation of the first and the second chapters of Karel Srp's book "Toyen"
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Oganesjanová, Danuše
Date Issued: 2014
Date of defense: 10. 02. 2014
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: This bachelor thesis consists of two parts. The first part is a translation of selected chapters from the book Toyen written by Karel Srp. The second part represents a commentary of the translation. The commentary is divided ...
Tato bakalářská práce se skládá ze dvou částí. První část je překladem vybraných kapitol z knihy Karela Srpa Toyen. Druhá část představuje odborný komentář k překladu, který obsahuje následující části: překladatelská analýza ...
Tato bakalářská práce se skládá ze dvou částí. První část je překladem vybraných kapitol z knihy Karela Srpa Toyen. Druhá část představuje odborný komentář k překladu, který obsahuje následující části: překladatelská analýza ...
Komentovaný překlad úryvku z knihy Franka Fabiana Die größten Lügen der Geschichte: Wie 'historische Wahrheiten' gefälscht wurden, Bassermann Verlag, 2011
Annotated translation of an excerpt from Frank Fabian's book Die größten Lügen der Geschichte: Wie 'historische Wahrheiten' gefälscht wurden, Bassermann Verlag, 2011
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Žárská, Monika
Date Issued: 2016
Date of defense: 13. 09. 2016
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Cílem této práce je přeložit část poslední kapitoly knihy Die grössten Lügen der Geschichte - Wie historische Wahrheiten gefälscht wurden od německého spisovatele Franka Fabiana z němčiny do češtiny a následně v rámci ...
The goal of this thesis is to translate a part of the last chapter of Die grössten Lügen der Geschichte - Wie historische Wahrheiten gefälscht wurden, a book written by the German author Frank Fabian, from German into ...
The goal of this thesis is to translate a part of the last chapter of Die grössten Lügen der Geschichte - Wie historische Wahrheiten gefälscht wurden, a book written by the German author Frank Fabian, from German into ...
Komentovaný překlad vybraných kapitol knihy "Salt, sugar, fat: how the food giants hooked us"; Michael Moss; Random House, 2013
Annotated Czech Translation of Selected Chapters from "Salt, sugar, fat: how the food giants hooked us"; Michael Moss; Random House, 2013
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Mraček, David
Date Issued: 2014
Date of defense: 08. 09. 2014
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Cílem této práce je překlad části první kapitoly z knihy Michaela Mosse "Salt, Sugar, Fat: How the Food Giants Hooked Us" s názvem "Exploiting the Biology of the Child" a následná analýza a komentář tohoto překladu. Analýza ...
The aim of this thesis is a translation of a part of chapter one of Michael Moss' "Salt, Sugar, Fat: How the Food Giants Hooked Us" and the analysis and commentary of this translation. The commentary consists of four parts. ...
The aim of this thesis is a translation of a part of chapter one of Michael Moss' "Salt, Sugar, Fat: How the Food Giants Hooked Us" and the analysis and commentary of this translation. The commentary consists of four parts. ...
Komentovaný překlad: Prinuditel'nyje migracii i Vtoraja mirovaja vojna (s. 31-45). Ne po svojej vole...: Istorija i geografija prinuditel'nych migracij v SSSR (Pavel Poljan, O. G. I. - Memorial, Moskva, 2001)
Annotated translation: Prinuditel'nyje migracii i Vtoraja mirovaja vojna (s. 31-45). Ne po svojej vole...: Istorija i geografija prinuditel'nych migracij v SSSR (Pavel Poljan, O. G. I. - Memorial, Moskva, 2001)
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Oganesjanová, Danuše
Date Issued: 2015
Date of defense: 07. 09. 2015
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Cílem této práce je překlad kapitoly z knihy Pavla Poljana Ne po svojej vole: Istorija i geografija prinuditel'nych migracij v SSSR s názvem Prinuditel'nyje migracii i Vtoraja mirovaja vojna a následná analýza a komentář ...
The aim of this bachelor thesis is a translation of a chapter titled Prinuditel'nyje migracii i Vtoraja mirovaja vojna from a Pavel Polyan's book Ne po svojej vole: Istorija i geografija prinuditel'nych migracij v SSSR and ...
The aim of this bachelor thesis is a translation of a chapter titled Prinuditel'nyje migracii i Vtoraja mirovaja vojna from a Pavel Polyan's book Ne po svojej vole: Istorija i geografija prinuditel'nych migracij v SSSR and ...