Search
Now showing items 21-30 of 440
Tlumočení po telefonu ve velké celosvětové firmě
Telephone Intepreting in a Large Global Company
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Čeňková, Ivana
Date Issued: 2014
Date of defense: 17. 09. 2014
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Tato diplomová práce je empirickou studií. Popisuje, jak ve velké celosvětové firmě využívá v tlumočení po telefonu. Teoretická část podává komplexní přehled o tomto způsobu tlumočení - pojednává o jeho historii, současnosti ...
This diploma thesis is an empirical study outlying how telephone interpretation is used in a large global company. The theoretical section provides a comprehensive insight into telephone interpretation, covering its history ...
This diploma thesis is an empirical study outlying how telephone interpretation is used in a large global company. The theoretical section provides a comprehensive insight into telephone interpretation, covering its history ...
Tlumočení a titulkování filmů na filmových festivalech v České republice
Film Interpreting and Subtitling at Film Festivals in the Czech Republic
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Čeňková, Ivana
Date Issued: 2018
Date of defense: 01. 02. 2018
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Diplomová práce se zabývá simultánním tlumočením filmů a živě klikanými elektronickými titulky na filmových festivalech v České republice. Simultánní tlumočení filmů dříve na filmových festivalech bývalo rozšířeným způsobem ...
The master's thesis deals with simultaneous film interpreting and pre-prepared electronic subtitles at film festivals in the Czech Republic. Simultaneous film interpreting used to be a widespread mode of audiovisual ...
The master's thesis deals with simultaneous film interpreting and pre-prepared electronic subtitles at film festivals in the Czech Republic. Simultaneous film interpreting used to be a widespread mode of audiovisual ...
Vzdělávání tlumočníků mluvených a znakových jazyků v České republice a v Rakousku
Spoken and Sign Language Interpreter Training in the Czech Republic and Austria
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Čeňková, Ivana
Date Issued: 2016
Date of defense: 16. 09. 2016
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Diplomová práce mapuje možnosti vzdělávání tlumočníků mluvených a znakových jazyků v České republice a v Rakousku. V teoretické části práce je nastíněna situace neslyšících v České republice a v Rakousku a vysvětleny pojmy ...
The thesis focuses on possibilities of spoken and sign language interpreter training in the Czech Republic and Austria. The theoretical part describes the situation of the deaf in the Czech Republic and in Austria and ...
The thesis focuses on possibilities of spoken and sign language interpreter training in the Czech Republic and Austria. The theoretical part describes the situation of the deaf in the Czech Republic and in Austria and ...
Ingrid Kurzová a její přínos pro vývoj teorie tlumočení
Ingrid Kurz and her Contribution to the Development of
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Čeňková, Ivana
Date Issued: 2017
Date of defense: 30. 01. 2017
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Diplomová práce s názvem Ingrid Kurzová a její přínos pro vývoj teorie tlumočení je deskriptivní teoretickou studií zabývající se dílem konferenční a televizní tlumočnice, teoretičky tlumočení a profesorky translatologie ...
The MA thesis Ingrid Kurz and her Contribution to the Development of the Theory of Interpreting is a descriptive theoretical study dealing with the work of the conference and television interpreter, Interpreting Studies ...
The MA thesis Ingrid Kurz and her Contribution to the Development of the Theory of Interpreting is a descriptive theoretical study dealing with the work of the conference and television interpreter, Interpreting Studies ...
Miguel Angel Vega a jeho přínos k rozvoji translatologie
M.A. Vega and his contribution to Translation Studies
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Králová, Jana
Date Issued: 2015
Date of defense: 02. 02. 2015
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Cílem této diplomové práce je představit české veřejnosti dílo španělského překladatele, historika překladu, profesora a humanisty Miguela Ángela Vegy. V úvodní části vymezujeme postavení M. A. Vegy v současné španělské ...
The aim of this Master's thesis is to introduce the Czech public to the works of the contemporary Spanish translator, historian of translation, professor and humanist, Miguel Ángel Vega Cernuda. In the introductory part ...
The aim of this Master's thesis is to introduce the Czech public to the works of the contemporary Spanish translator, historian of translation, professor and humanist, Miguel Ángel Vega Cernuda. In the introductory part ...
G.V.Černov a jeho přínos pro vývoj teorie tlumočení
Ghelly Chernov and his Contribution to the Development of
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Čeňková, Ivana
Date Issued: 2018
Date of defense: 01. 02. 2018
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Diplo ová prá e zevru ě popisuje život a dílo Čer ova jako před ího představitele světové tra slatologie. Je vů e prv í česk psa ou pra í, která vě uspořáda é části s ste ati k popisují Čer ovův život teorie a pra e tlu ...
This diploma thesis provides a detailed description of the life and work of Ghelly Chernov, a Russian theorist and a leading figure of interpreting studies. It is the first thesis written in Czech to comprehensively cover ...
This diploma thesis provides a detailed description of the life and work of Ghelly Chernov, a Russian theorist and a leading figure of interpreting studies. It is the first thesis written in Czech to comprehensively cover ...
Převod pasiva v simultánním tlumočení na konkrétním česko-německém materiálu
The Translation of the Passive Voice in Simultaneous Interpreting Using Czech-German Material
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Mračková Vavroušová, Petra
Date Issued: 2020
Date of defense: 29. 06. 2020
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: The Translation of the Passive Voice in Simultaneous Interpreting Using Czech-German Material Abstract This thesis examines the transfer of passive diathesis from German to Czech in the process of simultaneous interpreting. ...
Převod pasiva v simultánním tlumočení na konkrétním česko-německém materiálu Abstrakt Práce se zaměřuje na převod pasivní diateze z němčiny do češtiny při simultánním tlumočení. Cílem výzkumu v empirické části práce je ...
Převod pasiva v simultánním tlumočení na konkrétním česko-německém materiálu Abstrakt Práce se zaměřuje na převod pasivní diateze z němčiny do češtiny při simultánním tlumočení. Cílem výzkumu v empirické části práce je ...
R. K. Min'jar-Beloručev: autorův systém tlumočnické notace v kontextu
R. K. Minyar-Beloruchev: His Note-taking System for Consecutive
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Čeňková, Ivana
Date Issued: 2016
Date of defense: 14. 09. 2016
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Diplomová práce představuje deskriptivní teoretickou studii, jejímž cílem je zmapovat dílo Rjurika Konstantinoviče Min'jara-Beloručeva v kontextu soudobých a moderních teorií a představit ucelený pohled na autorův systém ...
The present thesis is a descriptive theoretical study which aims at mapping Min'jar- Beloruchev's work in the context of contemporary and modern theories and presenting a comprehensive view of author's note-taking system ...
The present thesis is a descriptive theoretical study which aims at mapping Min'jar- Beloruchev's work in the context of contemporary and modern theories and presenting a comprehensive view of author's note-taking system ...
Tlumočení pro média v České republice
Interpreting for the Media in the Czech Republic
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Mračková Vavroušová, Petra
Date Issued: 2020
Date of defense: 29. 06. 2020
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: This master's thesis describes media interpreting in the public service media in the Czech Republic - in both Czech Television and Czech Radio. The theoretical part presents media interpreting as a distinctive part of ...
Tato diplomová práce popisuje mediální tlumočení ve veřejnoprávních mediích v Česku, tedy v České televizi a v Českém rozhlase. Teoretická část představuje mediální tlumočení jakožto svébytnou součást tlumočnického výzkumu, ...
Tato diplomová práce popisuje mediální tlumočení ve veřejnoprávních mediích v Česku, tedy v České televizi a v Českém rozhlase. Teoretická část představuje mediální tlumočení jakožto svébytnou součást tlumočnického výzkumu, ...
Terminologie nemovitostního práva v překladu ze španělštiny do češtiny
Terminology of property law in translantion from Spanish to Czech
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Obdržálková, Vanda
Date Issued: 2023
Date of defense: 11. 09. 2023
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: (in English) The presented master's thesis is a terminological study that examines the issue of translating legal texts related to the purchase of real estate from Spanish into English. In the theoretical part, we outline ...
(česky) Předložená diplomová práce má charakter terminologické studie, která zkoumá problematiku překladu právních textů vztahujících se ke koupi nemovitosti ve směru ze španělštiny do češtiny. V teoretické části nastiňujeme ...
(česky) Předložená diplomová práce má charakter terminologické studie, která zkoumá problematiku překladu právních textů vztahujících se ke koupi nemovitosti ve směru ze španělštiny do češtiny. V teoretické části nastiňujeme ...