Search
Now showing items 91-95 of 95
Lenka Reinerová jako překladatelka české a německé literatury
Lenka Reinerová as a translator of Czech and German literature
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Veselá, Gabriela
Date Issued: 2010
Date of defense: 20. 09. 2010
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Diplomová práce se snaží o zhodnocení překladatelské činnosti známé české německy píšící spisovatelky a novinářky Lenky Reinerové. Práce pojednává o jejím životě, původní literární tvorbě, o překladech a překladatelkách ...
Dissertation aims to evaluate the translation aktivity of Lenka Reinerové, one of the well- known german-writing writer and journalist. This work is about her life, her original literary work and about her translations and ...
Dissertation aims to evaluate the translation aktivity of Lenka Reinerové, one of the well- known german-writing writer and journalist. This work is about her life, her original literary work and about her translations and ...
Komentovaný překlad: Guía de recursos para ciudadanos extranjeros residentes en Roquetas de Mar
Annotated translation: Guía de recursos para ciudadanos extranjeros residentes en Roquetas de Mar
bachelor thesis (DEFENDED)
Advisor: Králová, Jana
Date Issued: 2012
Date of defense: 10. 09. 2012
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract not found
Brechtův Dreigroschenroman v českých překladech
Bertolt Brecht's Dreigroschenroman in Czech translations
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Veselá, Gabriela
Date Issued: 2010
Date of defense: 20. 09. 2010
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Předmětem této diplomové práce je translatologická analýza a porovnání dvou překladů díla Dreigroschenroman významného německého autora Bertolta Brechta. První překlad vyšel v roce 1935, byl pořízen Jaroslavem Zaorálkem, ...
My thesis is a comparison and translation analysis of two translations of the Dreigroschenroman, a novel by the renowned German author Bertolt Brecht. The first translation, by Jaroslav Zaorálek, was published in 1935 with ...
My thesis is a comparison and translation analysis of two translations of the Dreigroschenroman, a novel by the renowned German author Bertolt Brecht. The first translation, by Jaroslav Zaorálek, was published in 1935 with ...
Komentovaný překlad části knihy The Collector Collector Tibora Fischera s odbornou studií o autorově stylu a překladatelských problémech
Translation of The Collector Collector (an excerpt) by Tibor Fischer with an accompanying study of the author's style and translation problems
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Šťastná, Zuzana
Date Issued: 2024
Date of defense: 20. 06. 2024
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Tato diplomová práce se zabývá komentovaným překladem úvodních kapitol anglického románu The Collector Collector britského spisovatele Tibora Fischera do češtiny. Sestává se ze dvou částí: překladu a komentáře. Komentář ...
The following thesis is an annotated translation of selected chapters from the British novel The Collector Collector written by Tibor Fischer. It consists of two parts: translation and annotation. The annotation analyses ...
The following thesis is an annotated translation of selected chapters from the British novel The Collector Collector written by Tibor Fischer. It consists of two parts: translation and annotation. The annotation analyses ...
Testování tvrdých a měkkých tlumočnických dovedností
Testing Hard and Soft Interpreting Skills
diploma thesis (DEFENDED)
Advisor: Čeňková, Ivana
Date Issued: 2024
Date of defense: 06. 09. 2024
Faculty / Institute: Filozofická fakulta / Faculty of Arts
Abstract: Tato teoreticko-empirická diplomová práce se zaměřuje na tvrdé a měkké tlumočnické dovednosti a vlohy a jejich testování na vysokých školách během přijímacích řízení na tlumočnické magisterské obory. V teoretické části ...
This theoretical-empirical master thesis focuses on hard and soft skills and aptitudes in interpreting and their testing during university entrance exams to master programmes in interpreting. The theoretical part of this ...
This theoretical-empirical master thesis focuses on hard and soft skills and aptitudes in interpreting and their testing during university entrance exams to master programmes in interpreting. The theoretical part of this ...