Show simple item record

Genitive in Russian and Czech in a comparative perspective
dc.contributor.advisorZasina, Adrian Jan
dc.creatorVovsíková, Michaela
dc.date.accessioned2022-10-17T10:48:51Z
dc.date.available2022-10-17T10:48:51Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/177699
dc.description.abstractThis bachelor thesis deals with occurrences and functions of the genitive case in Czech and Russian languages. The aim of this study is to describe the occurrence and functions of the genitive case in original Russian texts and their Czech translations. It also points out the frequency of the genitive case in original Czech texts. The main goal of this thesis is to find out whether the occurrence of the genitive case in Czech texts changes over time and whether the original Russian texts have any influence on their Czech translations. The theoretical part of this thesis offers the description of the genitive case and its functions in both languages with a more detailed description of partial and negative functions of the genitive case. The practical part of this thesis compares original Russian texts with their Czech translations using parallel corpus InterCorp. Furthermore, the practical part researches the occurrence of the genitive case in Czech texts in the SYN2020 corpus. This part also examines the genitive case in the Czech language from a diachronic perspective using diachronic corpus (diachronic part of SyD corpus). In conclusion, the thesis gives a summary of the data obtained from the corpus research. Keywords: genitive case, Czech, Russian, comparison, corpus, translationen_US
dc.description.abstractTato bakalářská práce se zabývá výskytem a funkcemi genitivu v českém a ruském jazyce. Úkolem práce je popsat výskyt a funkce genitivu v ruských originálních textech a jejich českých překladech. Rovněž se poukazuje na četnost genitivu v českých originálních textech. Hlavním cílem práce je zjistit, zda se výskyt genitivu v českých textech v průběhu času mění a zda na případné změny výskytu mají vliv ruské originály. Teoretická část práce nabízí popis genitivu a jeho funkcí v obou jazycích s podrobnějším popisem pro částečnou a záporovou funkci genitivu. Praktická část srovnává ruské originální texty s jejich českými překlady pomocí paralelního korpusu InterCorp. Dále je zkoumán výskyt genitivu v českých textech v korpusu SYN2020. Na genitiv v českém jazyce je nahlíženo také z diachronního pohledu za užití diachronního korpusu (diachronní části nástroje SyD). V závěru práce je uvedeno shrnutí dat získaných korpusovým výzkumem. Klíčová slova: genitiv, čeština, ruština, porovnání, korpus, překladcs_CZ
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectgenitiv|Czech|Russian|comparison|translation|corpusen_US
dc.subjectgenitiv|čeština|ruština|porovnání|překlad|korpuscs_CZ
dc.titleGenitiv v ruštině a češtině ve srovnávacím pohleducs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2022
dcterms.dateAccepted2022-06-20
dc.description.departmentInstitute of Linguisticsen_US
dc.description.departmentÚstav obecné lingvistikycs_CZ
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.identifier.repId233053
dc.title.translatedGenitive in Russian and Czech in a comparative perspectiveen_US
dc.contributor.refereeRycheva, Ekaterina
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineGeneral Linguistics - Russian for Intercultural Communicationen_US
thesis.degree.disciplineObecná lingvistika - Ruština pro mezikulturní komunikacics_CZ
thesis.degree.programHumanitiesen_US
thesis.degree.programHumanitní vědycs_CZ
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav obecné lingvistikycs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Linguisticsen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csObecná lingvistika - Ruština pro mezikulturní komunikacics_CZ
uk.degree-discipline.enGeneral Linguistics - Russian for Intercultural Communicationen_US
uk.degree-program.csHumanitní vědycs_CZ
uk.degree-program.enHumanitiesen_US
thesis.grade.csNeprospěl/acs_CZ
thesis.grade.enFailen_US
uk.abstract.csTato bakalářská práce se zabývá výskytem a funkcemi genitivu v českém a ruském jazyce. Úkolem práce je popsat výskyt a funkce genitivu v ruských originálních textech a jejich českých překladech. Rovněž se poukazuje na četnost genitivu v českých originálních textech. Hlavním cílem práce je zjistit, zda se výskyt genitivu v českých textech v průběhu času mění a zda na případné změny výskytu mají vliv ruské originály. Teoretická část práce nabízí popis genitivu a jeho funkcí v obou jazycích s podrobnějším popisem pro částečnou a záporovou funkci genitivu. Praktická část srovnává ruské originální texty s jejich českými překlady pomocí paralelního korpusu InterCorp. Dále je zkoumán výskyt genitivu v českých textech v korpusu SYN2020. Na genitiv v českém jazyce je nahlíženo také z diachronního pohledu za užití diachronního korpusu (diachronní části nástroje SyD). V závěru práce je uvedeno shrnutí dat získaných korpusovým výzkumem. Klíčová slova: genitiv, čeština, ruština, porovnání, korpus, překladcs_CZ
uk.abstract.enThis bachelor thesis deals with occurrences and functions of the genitive case in Czech and Russian languages. The aim of this study is to describe the occurrence and functions of the genitive case in original Russian texts and their Czech translations. It also points out the frequency of the genitive case in original Czech texts. The main goal of this thesis is to find out whether the occurrence of the genitive case in Czech texts changes over time and whether the original Russian texts have any influence on their Czech translations. The theoretical part of this thesis offers the description of the genitive case and its functions in both languages with a more detailed description of partial and negative functions of the genitive case. The practical part of this thesis compares original Russian texts with their Czech translations using parallel corpus InterCorp. Furthermore, the practical part researches the occurrence of the genitive case in Czech texts in the SYN2020 corpus. This part also examines the genitive case in the Czech language from a diachronic perspective using diachronic corpus (diachronic part of SyD corpus). In conclusion, the thesis gives a summary of the data obtained from the corpus research. Keywords: genitive case, Czech, Russian, comparison, corpus, translationen_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav obecné lingvistikycs_CZ
thesis.grade.code4
uk.publication-placePrahacs_CZ
uk.thesis.defenceStatusN


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV