Show simple item record

The Past and Present of Interpreting in Kenya
dc.contributor.advisorMraček, David
dc.creatorRada, Michael
dc.date.accessioned2022-04-12T09:49:09Z
dc.date.available2022-04-12T09:49:09Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/148091
dc.description.abstractOblast východní Afriky se v posledních desetiletích dynamicky vyvíjí. To se projevuje mimo jiné stále rostoucím významem mezikulturní komunikace, především pak tlumočení. Do Keni, bývalé Britské východní Afriky, směřuje značné množství zahraničních investic a rozvojových projektů. Jedná se o zemi s nejdynamičtějším ekonomickým a společenským vývojem v oblasti, což zvyšuje poptávku po tlumočnických službách. Práce se zabývá rolí tlumočení pro komunikaci v Keni a tamějšími možnostmi vzdělávání tlumočníků. Popisuje hlavní oblasti, kde je tlumočení vyžadováno a analyzuje situaci na keňském, potažmo východoafrickém trhu. Velkou pozornost věnuje i tzv. komunitnímu tlumočení. Zabývá se rolí tlumočníka v tomto druhu komunikace a specifickými problémy, které při komunitním tlumočení ve východní Africe hrají roli. Bádání se zakládá na práci s dosud vydanými publikacemi k problematice, místními písemnými prameny a rozhovory s keňskými akademiky, profesionálními tlumočníky a dalšími aktéry, kteří na tamějším trhu s tlumočením působí.cs_CZ
dc.description.abstractEast Africa has seen a dynamic growth in the last decades. This fact is, among other factors, manifested by the ever increasing role of intercultural communication, especially interpreting. Kenya, formerly known as the British East Africa, receives a substantial volume of international investments and resources for development projects. The country's economic and social development rank among the highest in the region. This entails an increasing demand for interpreting services. This Master's thesis examines the role of interpreting for communication in Kenya and local education opportunities for interpreters. It describes main areas demanding interpreting and analyses the interpreting market in Kenya or else in the region of East Africa. The thesis also focuses on community interpreting, interpreters' roles and specific phenomena affecting this kind of communication within East Africa's conditions. The research is based on papers published on the subject up till now, local written sources and interviews with Kenyan academics, professional interpreters and other subjects that participate in the local market.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectKenya|conference interpreting|community interpreting|interpreting development|interpreting training|cultural differencesen_US
dc.subjectKeňa|konferenční tlumočení|komunitní tlumočení|vývoj tlumočnictví|didaktika tlumočení|kulturní rozdílycs_CZ
dc.titleVývoj a současný stav tlumočení v Kenics_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2021
dcterms.dateAccepted2021-09-09
dc.description.departmentInstitute of Translation Studiesen_US
dc.description.departmentÚstav translatologiecs_CZ
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId215182
dc.title.translatedThe Past and Present of Interpreting in Kenyaen_US
dc.contributor.refereeMračková Vavroušová, Petra
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelnavazující magisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineTlumočnictví: čeština - angličtina - Tlumočnictví: čeština - němčinacs_CZ
thesis.degree.disciplineInterpreting Studies: Czech - English - Interpreting Studies: Czech - Germanen_US
thesis.degree.programPřekladatelství a tlumočnictvícs_CZ
thesis.degree.programTranslation and Interpretingen_US
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav translatologiecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Translation Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csTlumočnictví: čeština - angličtina - Tlumočnictví: čeština - němčinacs_CZ
uk.degree-discipline.enInterpreting Studies: Czech - English - Interpreting Studies: Czech - Germanen_US
uk.degree-program.csPřekladatelství a tlumočnictvícs_CZ
uk.degree-program.enTranslation and Interpretingen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csOblast východní Afriky se v posledních desetiletích dynamicky vyvíjí. To se projevuje mimo jiné stále rostoucím významem mezikulturní komunikace, především pak tlumočení. Do Keni, bývalé Britské východní Afriky, směřuje značné množství zahraničních investic a rozvojových projektů. Jedná se o zemi s nejdynamičtějším ekonomickým a společenským vývojem v oblasti, což zvyšuje poptávku po tlumočnických službách. Práce se zabývá rolí tlumočení pro komunikaci v Keni a tamějšími možnostmi vzdělávání tlumočníků. Popisuje hlavní oblasti, kde je tlumočení vyžadováno a analyzuje situaci na keňském, potažmo východoafrickém trhu. Velkou pozornost věnuje i tzv. komunitnímu tlumočení. Zabývá se rolí tlumočníka v tomto druhu komunikace a specifickými problémy, které při komunitním tlumočení ve východní Africe hrají roli. Bádání se zakládá na práci s dosud vydanými publikacemi k problematice, místními písemnými prameny a rozhovory s keňskými akademiky, profesionálními tlumočníky a dalšími aktéry, kteří na tamějším trhu s tlumočením působí.cs_CZ
uk.abstract.enEast Africa has seen a dynamic growth in the last decades. This fact is, among other factors, manifested by the ever increasing role of intercultural communication, especially interpreting. Kenya, formerly known as the British East Africa, receives a substantial volume of international investments and resources for development projects. The country's economic and social development rank among the highest in the region. This entails an increasing demand for interpreting services. This Master's thesis examines the role of interpreting for communication in Kenya and local education opportunities for interpreters. It describes main areas demanding interpreting and analyses the interpreting market in Kenya or else in the region of East Africa. The thesis also focuses on community interpreting, interpreters' roles and specific phenomena affecting this kind of communication within East Africa's conditions. The research is based on papers published on the subject up till now, local written sources and interviews with Kenyan academics, professional interpreters and other subjects that participate in the local market.en_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav translatologiecs_CZ
thesis.grade.code1
uk.publication-placePrahacs_CZ
uk.thesis.defenceStatusO


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV