Lexikální koheze v klasické řečtině
Lexical cohesion in Classical Greek
bakalářská práce (OBHÁJENO)
Zobrazit/ otevřít
Trvalý odkaz
http://hdl.handle.net/20.500.11956/123173Identifikátory
SIS: 204255
Kolekce
- Kvalifikační práce [22834]
Autor
Vedoucí práce
Oponent práce
Bakyta, Ján
Fakulta / součást
Filozofická fakulta
Obor
Latinský jazyk a literatura - Řecká antická filologie
Katedra / ústav / klinika
Ústav řeckých a latinských studií
Datum obhajoby
3. 9. 2020
Nakladatel
Univerzita Karlova, Filozofická fakultaJazyk
Čeština
Známka
Výborně
Klíčová slova (česky)
Lexikální koheze|koheze|koherence|textová lingvistika|XenofónKlíčová slova (anglicky)
Lexical cohesion|cohesion|coherence|textual linguistics|XenophonTato bakalářská práce se věnuje lexikální kohezi a jejím jednotlivým typům. Dále také sleduje působení těchto typů v řeckém textu. Cílem této práce bylo za prvé zmapovat jednotlivé přístupy k problematice lexikální koheze, za druhé na základě sekundární literatury podat přehled typů lexikální koheze a za třetí bylo cílem tyto typy aplikovat na konkrétní řecký text, klasifikovat je a porovnat co do frekvence. V první části práce se pojednává obecně o kohezi jak gramatické, tak lexikální a je srovnána koheze a s ní spojený pojem koherence. V druhé části jsou rozebrány typy lexikální koheze s ukázkami převzatými z řeckého textu.
This Bachelor's thesis is focused on lexical cohesion and its types. Furthermore, it deals with the effect of these types in a Greek text. The goal of this thesis was firstly to map the individual approaches to issue of lexical cohesion, secondly, based on the secondary literature, submit the summary of types of lexical cohesion, and thirdly, the goal was to apply these types to a specific Greek text, classify them and compare them in terms of the frequency. The first part deals generally with both grammatical and lexical cohesion. Subsequently, the cohesion is being compared along with the coherence connected therewith. In the second part, there are analyses of the lexical cohesion types, complemented by examples taken from a Greek text.