Show simple item record

Czech Loanwords from Indigenous Languages of the Americas
dc.contributor.advisorRejzek, Jiří
dc.creatorChmelařová, Nikola
dc.date.accessioned2020-10-26T10:55:23Z
dc.date.available2020-10-26T10:55:23Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/122615
dc.description.abstractThe theoretical part of the bachelor's thesis is devoted to the theory of a language contact and lexical borrowing, classification of loanwords in terms of their motivation and different ways of adaptation. In the practical part there are gathered lexical loanwords from indigenous languages of both American continents. It is based on different types of dictionaries of different languages. We were tracing the origin of each loanword and its frequency in Czech language based on corpus data. Key words: loanword, borrowing, language contact, American indigenous languages, American Indian languagesen_US
dc.description.abstractTeoretická část této práce je věnována obecné teorii jazykového kontaktu a lexikálního přejímání, klasifikaci výpůjček z hlediska jejich motivace a různým způsobům adaptace. V praktické části jsou shromážděny lexikální výpůjčky z domorodých indiánských jazyků obou amerických kontinentů. Vycházíme z českých a anglických etymologických a výkladových slovníků a ze slovníků cizích slov, případně i jinojazyčných slovníků. U výpůjček jsme zjišťovali výchozí zdrojový jazyk, cestu přejetí do češtiny, dobu přejetí a dále četnost výskytu v češtině na základě korpusových dat. Klíčová slova: výpůjčka, přejímání, jazykový kontakt, indiánské jazykycs_CZ
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectlexical borrowing|American Indian languages|language contacten_US
dc.subjectlexikální výpůjčka|indiánské jazyky|jazykový kontaktcs_CZ
dc.titleLexikální výpůjčky z amerických indiánských jazyků v češtiněcs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2020
dcterms.dateAccepted2020-09-02
dc.description.departmentÚstav českého jazyka a teorie komunikacecs_CZ
dc.description.departmentInstitute of Czech Language and Theory of Communicationen_US
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId221401
dc.title.translatedCzech Loanwords from Indigenous Languages of the Americasen_US
dc.contributor.refereeMartínek, František
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineMatematika se zaměřením na vzdělávání - Český jazyk a literaturacs_CZ
thesis.degree.disciplineMathematics Oriented at Education - Czech Language and Literatureen_US
thesis.degree.programMathematicsen_US
thesis.degree.programMatematikacs_CZ
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav českého jazyka a teorie komunikacecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Czech Language and Theory of Communicationen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csMatematika se zaměřením na vzdělávání - Český jazyk a literaturacs_CZ
uk.degree-discipline.enMathematics Oriented at Education - Czech Language and Literatureen_US
uk.degree-program.csMatematikacs_CZ
uk.degree-program.enMathematicsen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csTeoretická část této práce je věnována obecné teorii jazykového kontaktu a lexikálního přejímání, klasifikaci výpůjček z hlediska jejich motivace a různým způsobům adaptace. V praktické části jsou shromážděny lexikální výpůjčky z domorodých indiánských jazyků obou amerických kontinentů. Vycházíme z českých a anglických etymologických a výkladových slovníků a ze slovníků cizích slov, případně i jinojazyčných slovníků. U výpůjček jsme zjišťovali výchozí zdrojový jazyk, cestu přejetí do češtiny, dobu přejetí a dále četnost výskytu v češtině na základě korpusových dat. Klíčová slova: výpůjčka, přejímání, jazykový kontakt, indiánské jazykycs_CZ
uk.abstract.enThe theoretical part of the bachelor's thesis is devoted to the theory of a language contact and lexical borrowing, classification of loanwords in terms of their motivation and different ways of adaptation. In the practical part there are gathered lexical loanwords from indigenous languages of both American continents. It is based on different types of dictionaries of different languages. We were tracing the origin of each loanword and its frequency in Czech language based on corpus data. Key words: loanword, borrowing, language contact, American indigenous languages, American Indian languagesen_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav českého jazyka a teorie komunikacecs_CZ
thesis.grade.code1
uk.publication-placePrahacs_CZ


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2025 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV