Show simple item record

"Aunt Julia" and Vargas Llosa: Literary character of two autobiographies
dc.contributor.advisorHousková, Anna
dc.creatorBrányiková, Katarína
dc.date.accessioned2020-10-07T10:05:54Z
dc.date.available2020-10-07T10:05:54Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/121320
dc.description.abstractPráce se zaměří na porovnání autobiografického románu Maria Vargase Llosy Tetička Julie a zneuznaný génuis (La Tía Julia y el escribidor, 1977), který z jedné poloviny vypráví o manželství s jeho "tetičkou" a druhou polovinu tvoří smyšlené rozhlasové příběhy, a autobiografického textu Co Varguitas neřekl (Lo que Varguitas no dijo, 1983), který je reakcí na tuto knihu, ve které autorka Julia Urquidi sepsala svou vlastní verzi vztahu s Mariem Vargasem Llosou. Práce se soustřeďuje na odlišnosti těchto dvou knih, které vypráví o tom samém vztahu, ovšem z jiného úhlu pohledu. Rozebere literární charakter obou děl a spolu s ním i úmysl obou autorů při výstavbě svých knih. Práce u obou textů analyzuje jejich kompozici, čas, vypravěče a styl. Zejména pak u díla Tetička Julie a zneuznaný génius se soustředí na autorovu hru s autobiografickými a fikčními prvky. Práce se pokouší najít odpověď na otázku, jak moc je fikce kombinovatelná se skutečností a do jaké míry ji lze použít v autobiografickém textu a naopak. Kromě toho práce také rozebírá text Julie Urquidi a zasazuje ho do kontextu díla Vargase Llosy.cs_CZ
dc.description.abstractThe work will focus on the comparison of Maria Vargas Llosa's autobiographical novel Aunt Julia and the Scriptwriter (La Tía Julia y el escribidor, 1977), where its one half tells a story of his marriage to his "aunt" and the other half presents fictional radio stories, and the autobiographical text What Varguitas didn't say (Lo que Varguitas no dijo, 1983), which is a response to this book, in which the author Julia Urquidi wrote her own version of the relationship with Mario Vargas Llosa. The work focuses on the differences between these two books, which tell the story of the same relationship, but from a different perspective. It will analyze the literary character of both works and with it the intention of both authors during the construction of their books. The work will analyze the composition, time, narrator and style of both books. Especially in the novel Aunt Julia and the Scriptwriter, it focuses on the author's play with autobiographical and fictional elements. The work tries to find an answer to the question of how much fiction can be combined with reality and to what extent it can be used in an autobiographical text and vice versa. The work also analyzes the text of Julia Urquidi and places it in the context of the work of Mario Vargas Llosa.en_US
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.subjectautobiografie|autobiografický román|hispanoamerický "boom"|Mario Vargas Llosa|Julia Urquidics_CZ
dc.subjectautobiography|autobiographical novel|Latin American boom|Mario Vargas Llosa|Julia Urquidien_US
dc.title"Tetička Julie" a Vargas Llosa: Literárnost dvou autobiografiícs_CZ
dc.typediplomová prácecs_CZ
dcterms.created2020
dcterms.dateAccepted2020-09-09
dc.description.departmentÚstav románských studiícs_CZ
dc.description.departmentInstitute of Romance Studiesen_US
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId222020
dc.title.translated"Aunt Julia" and Vargas Llosa: Literary character of two autobiographiesen_US
dc.contributor.refereePoláková, Dora
thesis.degree.nameMgr.
thesis.degree.levelnavazující magisterskécs_CZ
thesis.degree.disciplineHispanian Studiesen_US
thesis.degree.disciplineHispanistikacs_CZ
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.thesis.typediplomová prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav románských studiícs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of Romance Studiesen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csHispanistikacs_CZ
uk.degree-discipline.enHispanian Studiesen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csDobřecs_CZ
thesis.grade.enGooden_US
uk.abstract.csPráce se zaměří na porovnání autobiografického románu Maria Vargase Llosy Tetička Julie a zneuznaný génuis (La Tía Julia y el escribidor, 1977), který z jedné poloviny vypráví o manželství s jeho "tetičkou" a druhou polovinu tvoří smyšlené rozhlasové příběhy, a autobiografického textu Co Varguitas neřekl (Lo que Varguitas no dijo, 1983), který je reakcí na tuto knihu, ve které autorka Julia Urquidi sepsala svou vlastní verzi vztahu s Mariem Vargasem Llosou. Práce se soustřeďuje na odlišnosti těchto dvou knih, které vypráví o tom samém vztahu, ovšem z jiného úhlu pohledu. Rozebere literární charakter obou děl a spolu s ním i úmysl obou autorů při výstavbě svých knih. Práce u obou textů analyzuje jejich kompozici, čas, vypravěče a styl. Zejména pak u díla Tetička Julie a zneuznaný génius se soustředí na autorovu hru s autobiografickými a fikčními prvky. Práce se pokouší najít odpověď na otázku, jak moc je fikce kombinovatelná se skutečností a do jaké míry ji lze použít v autobiografickém textu a naopak. Kromě toho práce také rozebírá text Julie Urquidi a zasazuje ho do kontextu díla Vargase Llosy.cs_CZ
uk.abstract.enThe work will focus on the comparison of Maria Vargas Llosa's autobiographical novel Aunt Julia and the Scriptwriter (La Tía Julia y el escribidor, 1977), where its one half tells a story of his marriage to his "aunt" and the other half presents fictional radio stories, and the autobiographical text What Varguitas didn't say (Lo que Varguitas no dijo, 1983), which is a response to this book, in which the author Julia Urquidi wrote her own version of the relationship with Mario Vargas Llosa. The work focuses on the differences between these two books, which tell the story of the same relationship, but from a different perspective. It will analyze the literary character of both works and with it the intention of both authors during the construction of their books. The work will analyze the composition, time, narrator and style of both books. Especially in the novel Aunt Julia and the Scriptwriter, it focuses on the author's play with autobiographical and fictional elements. The work tries to find an answer to the question of how much fiction can be combined with reality and to what extent it can be used in an autobiographical text and vice versa. The work also analyzes the text of Julia Urquidi and places it in the context of the work of Mario Vargas Llosa.en_US
uk.file-availabilityV
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav románských studiícs_CZ
thesis.grade.code3
uk.publication-placePrahacs_CZ


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


© 2025 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV