Zobrazit minimální záznam

Influence of English language on development of Bengali vocabulary
dc.contributor.advisorKostič, Svetislav
dc.creatorAbonyi, Ondřej
dc.date.accessioned2017-04-04T10:32:18Z
dc.date.available2017-04-04T10:32:18Z
dc.date.issued2007
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11956/10517
dc.description.abstractTato práce má za cíl popsat vliv angličtiny na bengálštinu z několika hledisek. Zaměříme se na aspekt fonologický, morfologický a především lexikální a sociolingvistický. Hlavním tématem práce pak bude vliv angličtiny na vývoj bengálské slovní zásoby. Každý živý jazyk je velice dynamický a velmi rychle se vyvíjí, proto není možné zaznamenat v jednom okamžiku všechny jeho oblasti, ať už z hlediska synchronního či diachronního. Naším cílem není, aby práce byla kompletním přehledem vývoje bengálštiny, ani není v jejích možnostech zmapovat veškeré vlivy angličtiny na bengálštinu. Měla by být průvodcem v nastínění problematiky vlivu angličtiny na bengálštinu. Ve své práci jsem vycházel z uceleného popisu bengálského jazyka The Origin and Development of the Bengali Language od jazykovědce Suniti Kumara Chatterjiho. Přestože je toto dílo přes osmdesát let staré, v mnoha ohledech zůstalo dodnes nepřekonáno. Dále jsem čerpal z Úvodu do studia indických jazyků II od autorů Jaroslava Vacka a Hany Preinhaelterové. Z primárních zdrojů jsem využil několik povídek moderních bengálských autorů a jazyka současného tisku. Praktickou stránku mluveného jazyka jsem konzultoval s Aparjitou De či jsem využil přítomnosti některého z rodilých mluvčích, se kterými jsem měl možnost se v průběhu studia setkat. Práce je rozdělena do...cs_CZ
dc.languageČeštinacs_CZ
dc.language.isocs_CZ
dc.publisherUniverzita Karlova, Filozofická fakultacs_CZ
dc.titleVliv angličtiny na vývoj bengálské slovní zásobycs_CZ
dc.typebakalářská prácecs_CZ
dcterms.created2007
dcterms.dateAccepted2007-06-27
dc.description.departmentÚstav jižní a centrální Asiecs_CZ
dc.description.departmentInstitute of South and Central Asiaen_US
dc.description.facultyFaculty of Artsen_US
dc.description.facultyFilozofická fakultacs_CZ
dc.identifier.repId37137
dc.title.translatedInfluence of English language on development of Bengali vocabularyen_US
dc.contributor.refereeVacek, Jaroslav
dc.identifier.aleph001094162
thesis.degree.nameBc.
thesis.degree.levelbakalářskécs_CZ
thesis.degree.disciplineIndologie (indická studia) se specializací bengálštinacs_CZ
thesis.degree.disciplineIndologie (indická studia) se specializací bengálštinaen_US
thesis.degree.programPhilologyen_US
thesis.degree.programFilologiecs_CZ
uk.thesis.typebakalářská prácecs_CZ
uk.taxonomy.organization-csFilozofická fakulta::Ústav jižní a centrální Asiecs_CZ
uk.taxonomy.organization-enFaculty of Arts::Institute of South and Central Asiaen_US
uk.faculty-name.csFilozofická fakultacs_CZ
uk.faculty-name.enFaculty of Artsen_US
uk.faculty-abbr.csFFcs_CZ
uk.degree-discipline.csIndologie (indická studia) se specializací bengálštinacs_CZ
uk.degree-discipline.enIndologie (indická studia) se specializací bengálštinaen_US
uk.degree-program.csFilologiecs_CZ
uk.degree-program.enPhilologyen_US
thesis.grade.csVýborněcs_CZ
thesis.grade.enExcellenten_US
uk.abstract.csTato práce má za cíl popsat vliv angličtiny na bengálštinu z několika hledisek. Zaměříme se na aspekt fonologický, morfologický a především lexikální a sociolingvistický. Hlavním tématem práce pak bude vliv angličtiny na vývoj bengálské slovní zásoby. Každý živý jazyk je velice dynamický a velmi rychle se vyvíjí, proto není možné zaznamenat v jednom okamžiku všechny jeho oblasti, ať už z hlediska synchronního či diachronního. Naším cílem není, aby práce byla kompletním přehledem vývoje bengálštiny, ani není v jejích možnostech zmapovat veškeré vlivy angličtiny na bengálštinu. Měla by být průvodcem v nastínění problematiky vlivu angličtiny na bengálštinu. Ve své práci jsem vycházel z uceleného popisu bengálského jazyka The Origin and Development of the Bengali Language od jazykovědce Suniti Kumara Chatterjiho. Přestože je toto dílo přes osmdesát let staré, v mnoha ohledech zůstalo dodnes nepřekonáno. Dále jsem čerpal z Úvodu do studia indických jazyků II od autorů Jaroslava Vacka a Hany Preinhaelterové. Z primárních zdrojů jsem využil několik povídek moderních bengálských autorů a jazyka současného tisku. Praktickou stránku mluveného jazyka jsem konzultoval s Aparjitou De či jsem využil přítomnosti některého z rodilých mluvčích, se kterými jsem měl možnost se v průběhu studia setkat. Práce je rozdělena do...cs_CZ
uk.publication.placePrahacs_CZ
uk.grantorUniverzita Karlova, Filozofická fakulta, Ústav jižní a centrální Asiecs_CZ
dc.identifier.lisID990010941620106986


Soubory tohoto záznamu

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Tento záznam se objevuje v následujících sbírkách

Zobrazit minimální záznam


© 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Theme by 
@mire NV