Browsing by Advisor "Mračková Vavroušová, Petra"
Now showing items 1-20 of 28
-
Anticipace při simultánním tlumočení z němčiny do češtiny
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)Date of defense: 7. 9. 2020This theoretical-empirical thesis focuses on anticipation in simultaneous interpreting from German into Czech. The theoretical part presents an overview of commonly used interpreting strategies and subsequently concentrates ... -
Cenzura českého filmového importu v 60.-70. letech 20. století z hlediska překladu
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 30. 1. 2019This theoretical and empirical interdisciplinary thesis examines censorship in cinematographic import to Czechoslovakia during the 1960s and 70s. Specifically we focus on English-spoken movies dubbed into Czech. The thesis ... -
Čapkovo drama R.U.R.: recepce, vznik a analýza španělských verzí s přihlédnutím k anglické předloze
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)Date of defense: 7. 9. 2020The purpose of this thesis is to analyze two Spanish versions of Čapek's drama R. U. R. with regard to the English text they both originate from. The theoretical part examines the phenomena of indirect translation, ... -
České překlady románu Zauberberg od Thomase Manna
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 30. 1. 2019The subject of this diploma thesis is the novel Der Zauberberg by the German writer Thomas Mann and its existing Czech translations and reeditions of translations from 1930, 1935/1936, 1958, 1975 and 2016. The work is based ... -
Handbücher übersetzen - an der Schnittstelle zwischen Alltags- und Fachsprache
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)Date of defense: 7. 9. 2020 -
Hodnocení kvality simultánního tlumočení ze španělštiny do češtiny na příkladu autokorekce
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)Date of defense: 29. 6. 2020This theoretical-empirical thesis deals with the quality assessment of simultaneous interpreters done by clients not familiar with the original speech, with special regard to self-correction. The aim of this thesis is to ... -
Komentovaný překlad článku "Zuckerbergs Zweifel"; Der Spiegel Online, 31.3.2017
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018)Date of defense: 21. 6. 2018The aim of this thesis is to offer a functionally equivalent translation of the text Zuckerbers Zweifel written by the German publicist Thomas Schulz in 2017. The thesis is devided into two parts. The first is the actual ... -
Komentovaný překlad vybraných částí "Vegan - Eine ärztliche Empfehlung für die gesündeste Ernährung mit den positiven Auswirkungen auf Klima- und Umweltschutz, Tier- und Menschenrechte.Zuckerbergs Zweifel"; Ernst Walter Henrich, Henrich ProVegan Stiftung, 2016.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 4. 2. 2019The aim of this bachelor thesis is to create an annotated translation of selected chapters from the electronic brochure named VEGAN - die Gesündeste Ernährung und ihre Auswirkungen auf Klima und Umwelt, Tier- und Menschenrechte, ... -
Komentovaný překlad vybraných částí "Vegan - Eine ärztliche Empfehlung für die gesündeste Ernährung mit den positiven Auswirkungen auf Klima- und Umweltschutz, Tier- und Menschenrechte.Zuckerbergs Zweifel"; Ernst Walter Henrich, Henrich ProVegan Stiftung, 2016.
Defence status: NOT DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018)Date of defense: 5. 9. 2018Předmětem této bakalářské práce je vyhotovení překladu a odborného komentáře. Přeloženy byly vybrané kapitoly z elektronické brožury pod názvem VEGAN - die Gesündeste Ernährung und ihre Auswirkungen auf Klima und Umwelt, ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "101 Mallorca: Geheimtipps und Top-Ziele"; Jürgen Bungert, Iwanowski, 2013.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2018)Date of defense: 21. 6. 2018This bachelor thesis deals with the translation of selected chapters from the guidebook 101 Mallorca: Geheimtipps und Top-Ziele by the German journalist Jürgen Bungert. The thesis consists of two parts: the first part ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "Jakobsweg, Caminho Português"; Raimund Joos, Conrad Stein Verlag, 2016.
Defence status: NOT DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)Date of defense: 15. 6. 2020The subject of this Bachelor Thesis is a commented translation of selected chapters from the guide "Jakobsweg, Caminho Português ", published in 2016 in the publishing house Conrad Stein Verlag. This Thesis consist of two ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "Jakobsweg, Caminho Português"; Raimund Joos, Conrad Stein Verlag, 2016.
Defence status: NOT DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 9. 9. 2019The subject of this Bachelor Thesis is a commented translation of selected chapters from the guide "Jakobsweg, Caminho Português ", published in 2016 in the publishing house Conrad Stein Verlag. This Thesis consist of two ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "Jakobsweg, Caminho Português"; Raimund Joos, Conrad Stein Verlag, 2016.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)Date of defense: 7. 9. 2020The subject of this Bachelor Thesis is a commented translation of selected chapters from the pilgrim guide "Jakobsweg, Caminho Português", published in 2016 in the publishing house Conrad Stein Verlag. This Thesis consists ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "Jazz in Deutschland: die Deutsche Jazz-Chronik bis 1960" (Horst H. Lange, Georg Olms Verlag, Hildesheim, 1996
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 17. 6. 2019Předmětem této bakalářské práce je vytvořit komentovaný překlad vybraných kapitol z publikace "Jazz in Deutschland: Die deutsche Jazzchronik bis 1960", vydané v roce 1996 v Hildesheimu. Autorem knihy je německý muzikolog ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "Leipzig (DuMont direkt Reiseführer Leipzig)"; Susann Buhl, Ostfildern, DuMont Reiseverlag, 2017.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 9. 9. 2019Tato bakalářská práce se zabývá překladem vybraných kapitol z turistického průvodce DuMont direkt Reiseführer Leipzig, jehož autorkou je Susann Buhl. Práce se skládá ze dvou částí - překladu výchozího německého textu do ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "Montessori-Pädagogik: Einführung in Theorie und Praxis"; Michael Klein-Landeck, Tanja Pütz, Herder, 2011.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)Date of defense: 3. 2. 2020(in English) This enclosed thesis contains two parts. The first part includes a translation of selected chapters from the book Montessori-Pädagogik. Einführung in Theorie und Praxis written by Michael Klein-Landeck and ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "Rom in der Spätantike"; Manfred Fuhrmann, Artemis & Winkler, 1994.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 9. 9. 2019The aim of this bachelor's thesis is to translate the first chapter called "Das spätrömische Reich: Staat, Gesellschaft, Wirtschaft" from the book Rom in der Spätantike. Porträt einer Epoche, written by a German classical ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy "zeichnen heißt sehen"; Heike Kelter, Haupt, 2013.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 17. 6. 2019Předložená bakalářská práce sestává ze dvou částí. První částí je překlad vybraných kapitol populárně naučné knihy zeichnen heißt sehen od německé autorky, kreslířky Heike Kelter. Cílem této práce je vytvoření funkčně ... -
Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy Miró (colección Pintores de siempre); Domènec Ribot Martín. Susaeta, 2015.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)Date of defense: 6. 9. 2019The objective of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the publication called Miró by Domènec Ribot Martín. It was published in 2015 by Susaeta editorial in the collection Pintores de siempre. The ... -
Komentovaný překlad: Die Nebenbeidiät Schlank werden für Berufstätige, Elisabeth Lange, Stiftung Warentest, 2012. Vybrané kapitoly.
Defence status: DEFENDED(Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)Date of defense: 7. 9. 2020This bachelor thesis consists of two parts - translation and professional commentary. It is a translation of several chapters from the book Die Nebenbei-Diät Schlank werden für Berufstätige by Elisabeth Lange. The aim oft ...