• Komentovaný překlad vybraných kapitol z knihy Miró (colección Pintores de siempre); Domènec Ribot Martín. Susaeta, 2015. 

      Defence status: DEFENDED
      Pokorná, Michaela (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)
      Date of defense: 6. 9. 2019
      The objective of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the publication called Miró by Domènec Ribot Martín. It was published in 2015 by Susaeta editorial in the collection Pintores de siempre. The ...
    • Komentovaný překlad: Die Nebenbeidiät Schlank werden für Berufstätige, Elisabeth Lange, Stiftung Warentest, 2012. Vybrané kapitoly. 

      Defence status: DEFENDED
      Moudrá, Charlota (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)
      Date of defense: 7. 9. 2020
      This bachelor thesis consists of two parts - translation and professional commentary. It is a translation of several chapters from the book Die Nebenbei-Diät Schlank werden für Berufstätige by Elisabeth Lange. The aim oft ...
    • Překlady české literatury v Mexiku s přihlédnutím k českým překladům mexické literatury 

      Defence status: DEFENDED
      Strnadová, Karolína (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)
      Date of defense: 7. 9. 2020
      The objective of this paper is to create a corpus of translations of Czech literature published in the form of book in Mexico until 2019 included and to describe how they were received. The aim of the paper is to answer ...
    • Převod mluvních aktů ohrožujících tvář na příkladu simultánního tlumočení projevů v Evropském parlamentu 

      Defence status: DEFENDED
      Pohludková, Alena (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)
      Date of defense: 29. 6. 2020
      This theoretical-empirical paper researches how simultaneous interpreters work with face threatening acts (FTAs). For this purpose we researched how FTAs that we identified in speeches given by native Spanish speakers at ...
    • Převod pasiva v simultánním tlumočení na konkrétním česko-německém materiálu 

      Defence status: DEFENDED
      Koutská, Anna (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)
      Date of defense: 29. 6. 2020
      The Translation of the Passive Voice in Simultaneous Interpreting Using Czech-German Material Abstract This thesis examines the transfer of passive diathesis from German to Czech in the process of simultaneous interpreting. ...
    • Šušotáž a její specifika 

      Defence status: DEFENDED
      Winklerová, Lucie (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)
      Date of defense: 30. 5. 2019
      Tato teoreticko-empirická diplomová práce pojednává o šušotáži neboli tlumočení šeptem. Centrem zájmu je především šušotáž bez využití techniky, nicméně práce se zaměřuje i na šušotáž s využitím přenosné tlumočnické techniky ...
    • Tlumočení pro média v České republice 

      Defence status: DEFENDED
      Žáčková, Barbara (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)
      Date of defense: 29. 6. 2020
      This master's thesis describes media interpreting in the public service media in the Czech Republic - in both Czech Television and Czech Radio. The theoretical part presents media interpreting as a distinctive part of ...
    • Tlumočení při kolonizaci Severní Ameriky se zaměřením na oblast dnešních Spojených států amerických a Kanady 

      Defence status: DEFENDED
      Šnapková, Daniela (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2021)
      Date of defense: 1. 2. 2021
      The aim of this diploma thesis is to outline the main characteristics of interpreting as a profession and its development during the colonization of North America with a focus on the territory of the present-day United ...
    • Tlumočnická oddělení německých zákonodárných a výkonných orgánů 

      Defence status: DEFENDED
      Povýšilová, Ester (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)
      Date of defense: 30. 1. 2020
      The diploma thesis "Interpreting Departments of the German Legislative and Executive Bodies" focuses on two institutions: the Bundestag and the Auswärtiges Amt (in English Ministry of Foreign Affairs, abbreviated AA). This ...
    • Vliv regionálních variant španělštiny na kvalitu simultánního tlumočení do češtiny 

      Defence status: DEFENDED
      Balounová, Zuzana (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2019)
      Date of defense: 30. 5. 2019
      Tato teoreticko-empirická práce se zabývá vlivem regionálních variant španělštiny na kvalitu simultánního tlumočení do češtiny. Cílem práce je zjistit, zda se tlumočníci při převodu regionálních variant americké španělštiny ...
    • Vývoj tlumočení ve Finsku 

      Defence status: DEFENDED
      Mendelová, Ivona (Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2020)
      Date of defense: 29. 6. 2020
      Tato práce se zabývá vývojem tlumočení a jeho současnou situací na příkladu konferenčního tlumočení Evropské unii. Práce má deskriptivní . Jejím cílem je především zachytit změny v oblasti tlumočení, ke kterým ve Finsku ...

      © 2017 Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, Ovocný trh 560/5, 116 36 Praha 1; email: admin-repozitar [at] cuni.cz

      Za dodržení všech ustanovení autorského zákona jsou zodpovědné jednotlivé složky Univerzity Karlovy. / Each constituent part of Charles University is responsible for adherence to all provisions of the copyright law.

      Upozornění / Notice: Získané informace nemohou být použity k výdělečným účelům nebo vydávány za studijní, vědeckou nebo jinou tvůrčí činnost jiné osoby než autora. / Any retrieved information shall not be used for any commercial purposes or claimed as results of studying, scientific or any other creative activities of any person other than the author.

      DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
      Theme by 
      @mire NV